خانه به دوش
معنی کلمه خانه به دوش در فرهنگ عمید
معنی کلمه خانه به دوش در دانشنامه عمومی
• چارلی چاپلین
• ادنا پرواینس
• اریک کمبل
• لئو وایت
• لوید بیکن
• آلبرت آستین
• هنری برگمن
• شارلوت مینو
• جیمز تی. کلی
خانه به دوش (فیلم ۱۹۳۹). خانه به دوش ( لهستانی: Włóczęgi ) یک فیلم کمدی لهستانی به کارگردانی میخاو واشینسکی است که در سال ۱۹۳۹ منتشر شد.
• کاژیمیش وایدا
• هنریک فوگلفنگر
• استانیسواوا ویسوتسکا
• هلنا گروسوونا
• آنتونی فرتنر
• استانیسواو شیه لاینسکی
• آندژی بوگوتسکی
• هلنا بوچینسکا
• استانیسواف گرولیتسکی
• Skaff, Sheila. The Law of the Looking Glass: Cinema in Poland, 1896 - 1939. Ohio University Press, 2008.
خانه به دوش (فیلم ۲۰۰۵). خانه به دوش یا عشایر: جنگجو ( قزاقی: Көшпенділер, Köşpendiler ) یک فیلم حماسی تاریخی محصول سال ۲۰۰۵ سینمای قزاقستان به نویسندگی و تهیه کنندگی رستم ابراهیم بیگف، تهیه کنندگی اجرایی میلوش فورمن و کارگردانی سرگئی بودروف، ایوان پاسر و تالگات تمنوف ساخته شده است. در مارس ۲۰۰۷ در آمریکای شمالی منتشر شد که توسط واینستین کمپانی توزیع شد. دو نسخه از این فیلم فیلمبرداری شد: یکی به زبان قزاق توسط تمنوف برای توزیع در قزاقستان و دیگری به زبان انگلیسی توسط پاسسر و بودروف برای توزیع در سراسر جهان. دولت قزاقستان ۴۰ میلیون دلار برای تولید فیلم سرمایه گذاری کرد و آن را به گران ترین فیلم قزاقستانی تبدیل کرد. این فیلم نامزد رسمی قزاقستان برای بهترین فیلم خارجی زبان برای هفتاد و نهمین دوره جوایز اسکار بود، اما به فهرست نهایی راه یافت. همچنین این آخرین فیلمی بود که ایوان پاسر قبل از مرگش در سال ۲۰۲۰ کارگردانی کرد.
این فیلم یک حماسه تاریخی است که در قزاقستان قرن ۱۸ اتفاق می افتد. این فیلم روایتی تخیلی از جوانی و بلوغ ابلای خان، خان از گروه هورد قزاق است، در حالی که او رشد می کند و برای دفاع از قلعه در حضرت ترکستان در برابر مهاجمان زونگار در طول جنگ های قزاق و زونگار می جنگد.
این فیلم دارای رتبه تأیید ۶٪ در وب سایت جمع آوری بررسی راتن تومیتوز، بر اساس ۱۶ بررسی، و میانگین امتیاز ۴٫۴ از ۱۰ است. در متاکریتیک، فیلم بر اساس ۷ منتقد، میانگین وزنی امتیاز ۴۹ از ۱۰۰ را دارد که نشان دهنده «بررسی های مختلط یا متوسط» است.
معنی کلمه خانه به دوش در ویکی واژه
جملاتی از کاربرد کلمه خانه به دوش
از جمله آثاری که وی در آن نقش داشته است می توان به قورباغه، ایستگاه اتمسفر، برف روی کاج ها، یک کیلو و بیست و یک گرم، برف، هفت و نیم، زیر هشت، متهم گریخت، خانه به دوش، سه در چهار و نگین و سامورایی در برلین اشاره کرد.
چرا همیشه چو انگشترت نبوسم دست منی که خانه به دوش زمانه ام چو نگین
بهار خانه به دوشی چه خنده ها که نکرد به شوخ چشمی مجنون گلی به بار نداشت
حلقه زن خانه به دوش توایم چون در تو حلقه به گوش توایم
عشق آمد و من همسفر خانه به دوشان ویران کده ای در خور سیلاب ندارم
بوی چمن ز خانه به دوشان شوق کیست گل دسته بند خار بیابان شوق کیست
در کل آثار و نوشتههای گارلند تحت تأثیر عشق او به سفر (به ویژه به عنوان خانه به دوش) و علاقهٔ او به مانیل، فیلیپین است.
اگرچه رند و خراب و گدای خانه به دوشم گدائی در عشقت به سلطنت نفروشم
هزار مرحله حسرت هزار قافله رشک سزای خانه به دوشی که صید منزل شد
تو مهر درخشنده و من ذرهٔ محتاج تو خانه فروزنده و من خانه به دوشم
با صبا عزم سفر تا سر کویش دارم هر که از خانه به دوشان تو دیدم گفتم
عشرت روی زمین خانه به دوشان دارند جای رشک است بر آن کس که ندارد جایی