مترجمان اروپایی قران

معنی کلمه مترجمان اروپایی قران در دانشنامه اسلامی

[ویکی فقه] مترجمان اروپایی قرآن. مترجمان اروپایی قرآن به کسانی اطلاق می شود، که به انگیزه های مختلف به ترجمه قرآن پرداخته اند.
مترجمان اروپایی قرآن آن دسته از دانشمندان ، کشیشان، شرق شناسان و نیز گروهی از مسلمانان هستند که به انگیزه های مختلف (مثبت یا منفی) به ترجمه قرآن به زبان های موجود و رایج در اروپا اقدام کرده اند. توضیحات بیشتر درباره هر یک از این مترجمان، جداگانه ذکر شده است.
عناوین مرتبط
ترجمه های اروپایی قرآن .

جملاتی از کاربرد کلمه مترجمان اروپایی قران

بر پایه پژوهش کازیمیرسکی نزد ایرانیان هر گل که گلبرگ‌های آن به رنگ خون و وسط آن سیاه باشد بنام لاله یا شقایق خوانده می‌شده‌است. ولی بیشتر tulipe را شقایق نعمانی نامیده‌اند. سه گل لاله، شقایق، و شقایق نعمانی گیاهان کاملاً متفاوتی هستند. اما گونه‌هایی از این سه گیاه که دارای گل‌هایی قرمز رنگ همراه با لکه‌ای سیاه در مرکز گل هستند بسیار به یکدیگر شباهت دارند. مترجمان اروپایی شعرای شرقی شقایق نعمانی را anemone (آنِمون) ترجمه کرده‌اند و یکی دانستن این گیاه با شقایق و همچنین لاله خطاست؛ زیرا سردهٔ شقایق (نام علمی: Papaver) متعلق به تیرهٔ کوکناریان یا شقایقیان (نام علمی: papaverces) است در صورتی که شقایق نعمانی به تیرهٔ آلاله (نام علمی: Ranunculus) تعلق دارد.