ام النجوم

معنی کلمه ام النجوم در لغت نامه دهخدا

ام النجوم. [ اُم ْ مُن ْ ن ُ ] ( ع اِ مرکب ) کهکشان.( منتهی الارب ) ( از لسان العرب ) ( ناظم الاطباء ). || آسمان. آسمان پر از ستاره. ( ناظم الاطباء ).

جملاتی از کاربرد کلمه ام النجوم

(( ايها الناس اياكم و تعلم النجوم الا ما يهتدى به فى بر او بحر فانها تدعواالى الكهانة و النجم كالكاهن و الكاهن كالساحر و الساحر كالكافر والكافر فىالنار سيروا على اسم الله )) (246)
وجـــه ايـــنـــكــه ابـراهيم (عليه السلام ) به ستارگان نظر افكند و سپس از بيمارىخودخبر داد (فنظر نظرة فى النجوم فقال انى سقيم )
703- منابع : بحار الانوار، 45/390 - 409، تاريخ كربلا تمام كتاب تاريخ گزيده ، 322 كربلا فى حاضرها و ماضيها (خطى )، سفرنامه ابن بطويه ،ترجمه فارسى ، 214 - 215، تاريخ العراق ، 335 - 345، تاريخ ابن الاثير،9/102، النجوم الزاهره 4/241، نزهه اهل الحرمين ، 21، تاريخ ابن الجوزى ، 7/28،مطالب و منابع استفاده شده از مقاله دانشمند محترم عبدالحسين صالحى شهيدى قزوينى .
جمال الدين ابوالمحاسن يوسف اتابكى در كتاب خود النجوم الزاهره فى ملوك مصروالقاهره (5/153 - 154) مى نويسد:
و من احتفر بئرا للماء حتى استنبط ماءها فبذلها للمسلمين كان له كاجر من توضا منها وصلى و كان له بعدد كل شعره من شعر انسان او بهيمه او سبع او طائر عتق الف رقبه وورد يوم القيامه بشفاعته عدد النجوم حوض القدس ‍ قلنا يارسول الله ما حوض القدس قال حوضى حوضى حوضى - ثلاث مرات .
483- در اصول كافى 1/34 (باب ثواب العالم و المتعلّم ) ح 1، اين حديث شريف راباغ سند صحيح از قدّاح از امام صادق عليه السّلام به اين ترتيبنقل نموده است . قال : قال رسول اللّه صلّى اللّه عليه و آله ((مَنْ سلَكَ طريقاً يَطلبُ فيهعِلماً سلَك اللّهُ به طريقاً الى الجنّةِ و اِنَّ الملائكة لتَضَعُ اءجْنَحتَها لطالب العلم رضاًبه وَإ نَّه يستغفر لطالب العلم مَن فى السماء و مَن فى الا رض حتّى الحوت فى البَحرو فضْلُ العالم على العابد كفضل القمر على سائر النجوم لَيْلَة الْبدرِ و إ نَّ الْعُلَماءَوَرَثةُ الا نبياء، إ نّ الا نبياء لم يورّثوا ديناراً ولا درهما ولكن ورَّثوا العلم فمَن اءخذ منهاءخذ بِحَظٍّ وافِر)).
در میان پیشوندهای بیرجندی به مواردی برمی‌خوریم که در فارسی معیار وجود ندارند، مانند ol-, ešk- , ast- , ho- , kale-, da- و ik-نشان داده شده است که پیشوند فعلی ho- در کلمه‌ای چون ho-nešin «بنشین»، صورت تبدیل‌یافتهٔ پیشوند فعلی «فرود» است که در متونی چون ترجمهٔ المدخل الیٰ علم احکام النجوم نیز به کار رفته است.
در حديث معروفى از امير مؤ منان امام على بن ابى طالبنقل شده است كه فرمود: هذه النجوم التى فى السماء مدائنمثل المدائن التى فى الارض مربوطة كل مدينة الى عمود من نور: (اين ستارگانى كه درآسمان است شهرهائى همچون شهرهاى زمين دارد، هر شهرى با شهر ديگر (هر ستارهاى باستاره ديگر) با ستونى از نور مربوط است ).
قال الله - تبارك و تعالى - ان بيوتى فى الارض المساجد تضيى ءلاهل السماء كما تضيى ء النجوم لاهل الارض الاطوبى لمن كانت المساجد بيوته الاطوبىلعبد توضاء فى بيته ثم زارنى فى بيتى الا ان على المزور كرامة الزائر، الا بشرالمشائين فى الظلمات الى السماجد بالنور الساطع يوم القيامة خداوندمتعال مى فرمايد: خانه هاى من در زمين همانا مساجد است كه براىاهل آسمان مى درخشند آن گونه كه ستارگان براىاهل زمين مى درخشند خوشا به حال آنان كه مساجد را خانه خود قرار داده اند!خوشا بهحال بندهاى كه در خانه خود وضو مى گيرد و مرا در خانه ام زيارت مى كند!آگاه باشيدكه بر زيارت شونده لازم است است كه زائر خويش را بزرگ شمرده و به وى احساننمايند كسانى را كه در دل تاريكى شب به سوى مساجد گامى برمى دارند، به نورىدرخشان در روز قيامت بشارت ده . (وسائل الشيعه ، ج 1، ص 268).
قال موسى بن جعفر عليهنا السلام : الله تبارك و تعالى قد مدح النجوم و لو لا انالنجوم صحيحة ما مدحها الله عزوجل و الا نبياء كانوا عالمين بها. (795)