المستملح من کتاب التکمله

معنی کلمه المستملح من کتاب التکمله در دانشنامه اسلامی

[ویکی نور] المستملح من کتاب التکملة، اثر محمد بن احمد ذهبی (متوفی 748ق)، با تحقیق بشار عواد معروف، کتابی است در ترجمه و شرح حال برخی از بزرگان اندلس که به زبان عربی و در قرن هشتم هجری نوشته شده است. این کتاب، چکیده کتاب «التکملة لکتاب الصلة» ابن ابار است؛ البته نویسنده افزون بر آنچه در کتاب ابن ابار آمده، خود نیز تراجمی را افزوده است.
کتاب با مقدمه محقق آغاز شده و اسامی افراد، به ترتیب حروف الفبا، از حرف جیم آغاز و تا حرف یاء، ذکر شده است. در پایان کتاب نیز تراجم بانوان ذکر شده و مجموع شرح حال های کتاب، بالغ بر 933 نفر می باشد.
در مقدمه محقق، توضیح مختصری پیرامون کتاب و انتساب آن به ذهبی داده شده است.
اثر حاضر، باآنکه در کتابخانه ملی الجزایر موجود بود، تا مدت ها از مفقودات تراث عربی محسوب می شد؛ چون گمان بر این بود که آنچه در کتابخانه مزبور وجود دارد قطعه ای از کتاب «التکملة» ابن ابار می باشد و حتی مستشرق معروف، کودیرا قسمت هایی از تراجم آن را برگرفته و به کتاب «التکملة» افزوده است. سپس در چاپی دیگر، بیست و سه ترجمه دیگر از این کتاب را که ذهبی خود بر کتاب ابن ابار افزوده، اقتباس نموده و به کتاب ابن ابار اضافه کرده است و تمام محققین و پژوهشگران، بر این باور بودند که این اثر قسمتی از کتاب «التکملة» ابن ابار پیرامون تراجم علمای اندلس می باشد و اما سرانجام محقق این اثر، متوجه می شود که اثر یادشده تلخیصی است که ذهبی از کتاب ابن ابار به عمل آورده و آن را «المستملح من کتاب التکملة» نام نهاده است.
نویسنده در هر مورد، ابتدا نام و کنیه فرد را ذکر نموده و سپس به القاب وی، نام برخی از اساتید و شیوخ و تاریخ وفات او اشاره کرده است. در صورت صاحب تألیف بودن فرد، به برخی از آثار او نیز اشاره شده است.

جملاتی از کاربرد کلمه المستملح من کتاب التکمله

زندگانی من کتابی خودزندگی‌نامه از احمد کسروی است. این کتاب شامل سه بخش زندگانی من، ده سال در عدلیه (که خود به‌عنوان کتابی جدا نیز چاپ شده) و چرا از عدلیه بیرون آمدم است.
پروفسور توشی‌هیکو ایزوتسو گفت: «این بهترین کتابی است که من در منطق دیدم. او سپس تقریراتی به زبان ژاپنی بر این کتاب نوشت در دوره دکترای الهیات، مرحوم شهابی استاد شفای ابن سینا بودند و من کتاب شفا را نزد ایشان خواندم.»
این کتاب من کتاب اولیاست اندرو جوهر ز ذات انبیاست
روز تنهایی من کتابی از محمد میر کیانی است که در سال ۱۳۶۵ منتشر و در مراسم کتاب سال جمهوری اسلامی ایران به‌عنوان کتاب برگزیده معرفی شد.
من نگفتم کد (قانون) فرانسه یا سایر دول را برای خود استنساخ (نسخه برداری) کرده و معمول بدارید، مراد من کتابی است که جامع قوانین لازمه ومقبول ملت ما باشد.
کتاب دیگری که مظفر بختیار به بازار نشر فرستاده ترجمه‌ای از کتاب «Grass» است که «کوپر» نویسنده و فیلمساز معروف آمریکایی آن را نوشته و بختیار این کتاب را به نام «علف» ترجمه کرده‌است. وی دربارهٔ این کتاب می‌گوید: «به نظر من کتاب بسیار جالبی است. این کتاب از چند جهت قابل توجه است. به دلیل اینکه هم از لحاظ ایران‌شناسی، هم از نظر شناخت ایل بختیاری و هم از این نظر که «علف» یک فیلمنامه است، نخستین فیلم مستندی است که در دنیا تهیه شده‌است. کوپر در سال ۱۹۲۴ / ۱۳۰۴به ایران آمده بود برای تهیه این فیلم مستند. نظرکوپر این بود که سینما می‌تواند بزرگ‌ترین عامل ارتباط و تبادل فرهنگ‌ها در جوامع بشری باشد. کوپر نخستین فیلم مستند دنیا را با عنوان «گراس» از کوچ ایل بختیاری تهیه کرد.»
مالینز اولین کتاب خود در مورد فدرال رزرو را در سال ۱۹۵۲ به پایان برد. او به بیش از ۱۸ ناشر سر زد تا کتاب خود را چاپ کند ولیکن هیچ‌کدام حاضر به چاپ کتاب او نشدند. یکی از ناشران به او گفت که من کتاب تو را دوست دارم ولیکن هیچ‌کس در نیویورک آن را چاپ نخواهد کرد.
شیخ عباس قمی در مقدمه کتاب خود بیان می‌دارد که: من برای کسب هرچه بیشتر علم حدیث کتب مختلفی را جستجو کردم و خواندم واز بوستان اخبار اهل بیت میوه چیدم و توشه‌ها برگزیدم که دست روزگار نیروی هیچگونه تصرفی در آن‌ها پیدا نکرده بود. من کتابی را در میان کتب حدیثی یافتم که روزگاران همانند آن را در زیبایی و ارج و بها به خود ندیده‌است وآن کتاب بحارالانور مرحوم علامه مجلسی است؛ و از آنجا که دیدم اخبار مربوط به هرگونه نیازی که طالبان وپژوهندگان دائر در اطراف مجلدات است و در بابهای مختلفی به صورت متفرق و پراکنده آورده شده و طالبان این رشته از دقایق بهره بری مفید از آن محروم اندو به آسانی نمی‌توانند بدان دست پیدا کنند بهمین سببب پس از یاری پروردگار مهربان و مددکاری از جانب او تصمیم گرفتم تا فهرستی به صورت الفبا از آن به منظور بهره بری آسان‌تر از آن کتاب تألیف کنم.
من کتاب و معجزه‌ت را رافعم بیش و کم‌کن را ز قرآن مانعم
مترجم کتاب عمر بن عبدالجبار السعدی الزھری الساوی نیز در مقدمهٔ خود گوید: ’’ من کتاب منھاج العابدین را که آخرین مصنفات امام حجة الاسلام امام ابو حامد غزالی است قدس اللہ روحه العزیز در سلوک راہ آکرت و ترتیبی عجب دارد بسیار مطالعت کردمی‘‘۔
دوست مظلوم من کتابی از فریبا کلهر با تصویرگری نوشین صفاخو است که در سال ۱۳۹۰ از سوی نشر کتاب‌های شکوفه منتشر و در سال ۲۰۱۳ در فهرست کلاغ سفید قرار گرفت.