اصول و مبانی ترجمه قران

معنی کلمه اصول و مبانی ترجمه قران در دانشنامه اسلامی

[ویکی نور] اصول و مبانی ترجمه قرآن. اصول و مبانی ترجمه قرآن تألیف علی نجّار
کتاب پیرامون یکی از موضوعات علوم قرآنی یعنی مسالۀ ترجمۀ قرآن نوشته شده است.مؤلف که از قرآن پژوهان معاصر می باشد در این کتاب موضوع ترجمۀ قرآن را از زوایای مختلف مورد بررسی قرار داده است، وی در مقدمه مسالۀ ضرورت ترجمه و کم بودهای موجود را متذکر شده و از قرآن پژوهان می خواهد که نسبت به این امر مهم اقدام نمایند.
وی در کتاب حاضر به مباحث کلی مربوط به ترجمه از جمله: تعریف لغوی و اصطلاحی،دیدگاههای موافقین و مخالفین، پیشینۀ تاریخی ترجمۀ قرآن، شرائط ترجمه و مترجم قرآن، پیش نیازهای آن، اصول و مبانی ترجمه قرآن پرداخته است.و در پایان پنج ترجمه از ترجمه های معاصر را مورد نقد و بررسی قرار داده که برای این هدف سورۀ حمد تا سورۀ بقره آیه 75 را ذکر و ترجمه های مربوط به آن را آورد.و در پایان هر آیه اشکالات آنها را متذکر و ترجمۀ خود را بیان کرده است.
در حقیقت کتاب را به دو قسمت تقسیم نموده که در قسمت اول بحث مفهومی انجام داده و در قسمت دوم بحث مصداقی که در آن ترجمه ها را مورد نقد و بررسی قرار داده است(که قسمت زیادی از کتاب را تشکیل می دهد).قسمت پایانی کتاب به اثر حاضر ارزش خاصی داده و می تواند مورد استفاده قرآن پژوهان قرار گیرد.
کتاب دارای یک مقدمه و چهار فصل می باشد که فهرست مطالب آن به قرار زیر است:
[ویکی فقه] اصول و مبانی ترجمه قرآن (کتاب). کتاب اصول و مبانی ترجمه قرآن تالیف علی نجار، این کتاب پیرامون یکی از موضوعات علوم قرآنی یعنی مساله ترجمه قرآن نوشته شده است.
مؤلف که از قرآن پژوهان معاصر می باشد در این کتاب موضوع ترجمه قرآن را از زوایای مختلف مورد بررسی قرار داده است، وی در مقدمه مساله ضرورت ترجمه و کم بودهای موجود را متذکر شده و از قرآن پژوهان می خواهد که نسبت به این امر مهم اقدام نمایند. وی در کتاب حاضر به مباحث کلی مربوط به ترجمه از جمله: تعریف لغوی و اصطلاحی، دیدگاه های موافقین و مخالفین، پیشینه تاریخی ترجمه قرآن، شرائط ترجمه و مترجم قرآن، پیش نیازهای آن، اصول و مبانی ترجمه قرآن پرداخته است. و در پایان پنج ترجمه از ترجمه های معاصر را مورد نقد و بررسی قرار داده که برای این هدف، سوره حمد تا سوره بقره آیه ۷۵ را ذکر و ترجمه های مربوط به آن را آورد. و در پایان هر آیه اشکالات آن ها را متذکر و ترجمه خود را بیان کرده است.در حقیقت کتاب را به دو قسمت تقسیم نموده که در قسمت اول بحث مفهومی انجام داده و در قسمت دوم بحث مصداقی که در آن ترجمه ها را مورد نقد و بررسی قرار داده است (که قسمت زیادی از کتاب را تشکیل می دهد). قسمت پایانی کتاب به اثر حاضر ارزش خاصی داده و می تواند مورد استفاده قرآن پژوهان قرار گیرد.
ساختار کتاب
کتاب دارای یک مقدمه و چهار فصل می باشد که فهرست مطالب آن به قرار زیر است: فصل اول: کلیات شامل: اشتقاق و ریشه یابی واژه ترجمه، تعریف اصطلاحی ترجمه، مفاهیم ترجمه، ادله موافقین ترجمه قرآن، فقهای شیعه و ترجمه قرآن، پیشینه ترجمه قرآن. در اسلام و بررسی شیوه های ترجمه. فصل دوم: شیوه ها، شرایط و پیش نیازهای ترجمه قرآن شامل: شرائط مترجم قرآن، شرائط ترجمه قرآن، شرائط ترجمه قرآن از دیدگاه آیت ا... خوئی رحمة الله علیه و ترجمه قرآن و پیش نیازهای آن. فصل سوم: اصول و مبانی ترجمه قرآن شامل: جایگاه اصطلاحات در ترجمه قرآن، عدم ترادف قرآن، نقش تطور لغت در ترجمه قرآن، تضمین و نقش آن در ترجمه قرآن، لزوم رعایت مبانی کلامی در ترجمه قرآن، لزوم رعایت مبانی فقهی در ترجمه قرآن، به کارگیری نکات بلاغی در ترجمه قرآن، جایگاه وجوه و نظائر در ترجمه قرآن، جایگاه سیاق در ترجمه قرآن و نقش سیاق در صیغه های امر قرآن. فصل چهارم: نقد و بررسی پنج ترجمه قرآن.
ویژگی ها
۱- در فصل دوم: (شرائط ترجمه)، برای ترجمه هفت شرط اعلام نموده که باید در هنگام ترجمه قرآن رعایت گردد از جمله اینکه:با توجه به حساسیت و صلابت بسیار ترجمه قرآن، امر ترجمه از عهده یک فرد مفسر خارج بود. و همکاری گروهی متخصص و کارشناس را می خواهد. ۲- در فصل سوم: (اصول و مبانی ترجمه) پیرامون عدم ترادف در قرآن بحث نمود. و می گوید در قرآن ترادف وجود ندارد چونکه قرآن حکیم است و از سوی حکیم فرستاده شده و حکمت اقتضاء دارد که هر کلامی در جای خاصی به کار رود و در مورد خدا دو تعبیر مشابه بدون افاده معنی تازه ای سر نمی زند. و نیز موضوع نقش تطور لغت در ترجمه قرآن را توضیح می دهد و می گوید مترجم قرآن باید عارف و آگاه به تحول زبان باشد زیرا برخی از واژه ها در طول زمان معانی جدیدی پیدا می کند. همچنین اشاره می کند که مترجم قرآن باید در هنگام ترجمه مبانی کلامی و فلسفی را رعایت نماید و در پایان پیرامون اهمیت و جایگاه وجوه نظائر سخن گفته و نقش آن در ترجمه را تشریح می نماید. ۶- در فصل چهارم: به نقد و بررسی برخی از ترجمه های موجود پرداخته که از ابتدای سوره حمد تا آیه ۷۵ سوره بقره ترجمه ها را نقد کرده و نظر خود را ارائه نموده است.
نسخه شناسی
...

جملاتی از کاربرد کلمه اصول و مبانی ترجمه قران

طرفداران لیبرالیسم در مقابله با موج مداخله گرایی که تحت تأثیر مکتب کینز در نظام اقتصادی کشورهای سرمایه‌داری تأثیرگذار بود به دفاع از اصول و مبانی لیبرالیسم پرداختند و منشأ تمام مشکلات را مداخله دولت در اقتصاد دانستند. در راس اینان مکتب شیکاگو و میلتون فریدمن قرار دارد. در حالی که در نظام اقتصادی آمریکا دولت کمترین نقش را در مقایسه با سایر کشورهای سرمایه‌داری داشت و سهم دولت آمریکا در تولید ناخالص ملی از یک درصد هم تجاوز نمی‌کرد اما فریدمن چنین می‌گوید:
این کتاب از نخستین کتاب‌های پزشکی نوشته‌شده به زبان پارسی دری بوده که در اواخر قرن چهارم هجری ایران، در عصر شکوفایی علم و تمدن اسلامی، نوشته شده‌است. احمد الاخوینی البخاری کتاب هدایه المتعلمین را در نیمه دوم قرن چهارم هجری قمری به درخواست پسرش نوشته‌است و این کتاب دارای سه بخش و دویست باب است. بخش اول شامل پنجاه و یک باب است. نویسنده در این باب‌ها در مورد ارکان، عناصر، مزاج‌ها، اخلاط، اندام‌های مفرده و اندام‌های مرکبه بدن انسان، نیروها (ارواح)، افعال، خوراک‌ها و شراب‌ها بحث کرده‌است و اثرات جسمانی و روانی شراب و انواع آن را مورد توجه قرار داده‌است. بخش دوم یکصد و سی باب دارد، اخوینی بخاری در این باب‌ها از بیماری‌های مربوط به ناخن پا تا موی سر یعنی طاسی (داءالثعلب) را مورد مطالعه قرار داده و راه‌های درمان آن بیماری‌ها را بیان کرده‌است. بخش سوم کتاب هدایه المتعلمین نوزده باب دارد. اخوینی در این باب‌ها علل و مبانی تب (حُمَّیات) و انواع آن، اصول و مبانی نبض‌شناسی و بهداشت عمومی را مورد بحث قرار می‌دهد.
تویوتا یک شرکت معمولی تولید خودرو نیست. از همان آغاز راه‌اندازی شرکت، اصول و مبانی بکر مدیریتی در شرکت به کار گرفته شد. این همان وقتی بود، که کیشیرو تویودا جوان در کارخانه ریسندگی پدرش ساکیشی تویودا، با ایده‌گیری استفاده از نوار نقاله، خط مونتاژ تولید موتور گازوئیلی کوچکی را، با کمک مهندسان جوان دیگر راه‌انداخت.
دانش خوردگی مواد، به ویژه فلزات همه صنایع را تحت تأثیر خود قرار داده و مهندسین این رشته همواره در تلاش هستند تا روش‌های موجود برای مقابله با اثرات زیانبار این پدیده را بهبود بخشیده یا روش‌های نوینی برای این کار بیابند. از آنجا که گستره نفوذ خوردگی در صنایع بسیار وسیع است، بنظر می‌رسد آشنایی با اصول و مبانی فرایند خوردگی و همچنین روش‌های عمومی برای کنترل این پدیده برای همه مهندسین ضروری است.
اسلام مانند همه مذاهب عالم تکیه بر روح ایمان اعتقادی راسخ نسبت به مبانی مذهبی دارد و اعتقاد به پروردگار را ضامن سعادت و سلامت و رفاه اجتماعی افراد جوامع بشری به حساب می‌آورد. مؤمن در اعمال و رفتار خود همواره خداوند را ناظر و شاهد می‌داند، اشتیاق به نزدیکی به پروردگار و ترس از خشم و غضب خالق و ضمانت اجرای اخروی باعث می‌شود رهبران و افراد سازمان‌های مختلف اجتماعی فکر انحراف از راه صواب را به مغز خویش راه ندهند و اصول و مبانی مذهب را در رفتار و کردار تخصصی و در روابط اجتماعی همواره ملحوظ دراند.
این حوزه تلاش می‌کند تا عملکرد چرخه‌ای را در ذهن بیابد که ما را قادر می‌سازد تا اصول و مبانی زبان را بفهمیم.
جغرافیای سیاسی و ژئوپلیتیک تا ورود دکتر میر حیدر به دانشگاه تهران به مفهوم علمی در دانشگاه‌های ایران مطرح نبود و تألیف کتاب اصول و مبانی جغرافیای سیاسی در سال ۱۳۴۷ گامی بلند در اعتلای علمی جغرافیای سیاسی ایران و نقطه عطفی در روند تفکرات جغرافیای سیاسی در ایران محسوب می‌شود.
او در ۱۸۸۵، و از طریق سینیاک با سورا آشنا شد و بلافاصله نسبت به نظریه‌های جدیدی که پیشنهاد می‌شد علاقه نشان داد، این نظریه‌ها می‌خواستند با تأمین پایه‌ای محکم برای امپرسیونیسم و نیز بهره‌گیری از دانشی که در زمینهٔ ترکیب و تقسیم رنگ‌ها به‌دست آمده بود، به امپرسیونیست استحکام و قوت بیشتری بدهد. اندیشهٔ اولین بنیان‌گذاران امپرسیونیسم بدین سان بگمان او می‌توانست به برکت یک ساخت محکم از استحکام بیشتری برخوردار شود. ساخت محکمی که می‌توانست آن هنر انقلابی (امپرسیونیست) را به نوع تازه‌ای از کلاسیسیسم مبدل کند که ریشه در اصول و مبانی علمی داشته باشد. در ۱۸۸۴ سورا که تابلوی استحکام را کشیده بود، هنوز تکنیک خاص خود را کامل نکرده بود، اما در آغاز سال ۱۸۸۵ او در ترکیب‌بندی بزرگ خود یکشنبه در گراند ژات که یکسال بعد در سالن مستقلین به نمایش درآمد، این تکنیک را بکار گرفت. از همین زمان بود که پیسارو متقاعد شد که تقسیم رنگ به لکه‌های ریز جدا از هم می‌تواند باعث درخشان‌تر شدن سطح رنگ‌آمیزی شده گردد.
«چنان‌چه سابقاً نیز اشاره کرده‌ام، عالم‌ترین و روشنفکرترین روحانی شیعه که در تهران دیدم میرزا ابوطالب بود که غالباً با وی بحث‌هایی دربارهٔ الهیات و سیاست داشتیم. عقیدهٔ شخصی من این است که میرزا ابوطالب در همان خط مشی مورد نظر سلطان عبدالحمید، اتحاد اسلام، کار می‌کرد؛ زیرا با اینکه خودش زیاد به اصول و مبانی نقشه عبدالحمید ایمان نداشت ولی این نکته را خوب تشخیص داده بود که وجود یک مدرک محکم و آشکار از همبستگی مسلمانان جهان، قدرت و نفوذ پیروان این دین را تقویت خواهد کرد.»