استقبالی
معنی کلمه استقبالی در فرهنگ فارسی
جملاتی از کاربرد کلمه استقبالی
با توجه به چنین استقبالی در همکاری، تصمیم بر این شد که ابعاد ساختمان بزرگتر شود و پناهگاه در دو طبقه ساخته شود.
در اوایل سال ۲۰۱۴، تیم ملی سورتمهسُری جامائیکا با وجود کسب سهمیه برای بازیهای المپیک زمستانی ۲۰۱۴ سوچی، با کمبود بودجه برای حضور در این بازیها مواجه شد. در پی این مشکل، یک کارزار آنلاین برای جمعآوری ۸۰ هزار دلار از طریق پلتفرم تیلت راهاندازی شد. این کمپین در تاریخ ۲۲ ژانویه ۲۰۱۴ با استقبالی فراتر از انتظار روبرو شد و مبلغ ۱۲۹ هزار و ۶۸۷ دلار کمک مالی جمعآوری کرد.
به گفتهٔ شاهدان عینی چنین استقبالی از شعار اللهاکبر در شیراز پس از انتخابات تا این شب بیسابقه بودهاست. همچنین علیرغم فضای امنیتی در مشهد، نوای اللهاکبر مردم در گوشهکنار شهر شنیده میشد. در تهران با تجمع مردم در میدان ولیعصر به صورت دستهجمعی این شعار را سر دادند.
زمانی که گرسیوز به بارگاه افراسیاب میرسد، به او میگوید سیاوش هیچ استقبالی از من به عمل نیاورد، این نامه را داد و خود نیز از سفر به پایتخت سر باز زد. افراسیاب نامه را باز میکند و خلاصه نامه این چنین است که به دلیل مریضی فرنگیس و اداره امور سیاوش گرد، سیاوش نمیتواند خودش را به شهر گنگ برساند. با همه اینها شاه از سخنانهای گرسیوز اطمینان پیدا کرد.
رمان راهنمای مسافران مجانی کهکشان با استقبالی کم سابقه روبهرو شد و آدامز چهار جلد دیگر این رمان را با عنوانهای رستوران در آخر جهان، زندگی، دنیا و همهچیز، خداحافظ و ممنون از اون همه ماهی و بیشترش چیزی خاصی نیست در سالهای ۱۹۷۹ تا ۱۹۹۲ خلق و منتشر کرد.
نمایشنامهی "تراژدی اسپانیایی" اثر تامس کید (۱۵۵۸–۱۵۹۴) میباشد. این اثر، مشهورترین نمایشنامهی قرن شانزدهم است. استقبالی که از این نمایشنامه به عمل آمد، شیوهی آن را به عنوان الگوی تراژدی متداول ساخت. این اثر استفادهی آزادانهای از مکان و زمان به عمل میآورد و شیوه سهنهکایی را از جمله ارواح، همسرایان، تکگویی، محرم راز، تقسیم نمایش به ۵ پرده، بهکار میبرد.
انتشار جنایت و مکافات با استقبالی بیش از آنچه برای خاطرات خانه اموات (پنج سال پیش از آن) روی داد، مواجه شد. داستایفسکی دوباره در خط مقدم ادبیات روسی و در رقابت با تولستوی و تورگنیف قرار گرفت. آخرین فصلهای رمان با کمک آنا آنا گریگوریونا اسنیتکینا تکمیل شده بود. آنا تندنویسی بود که با داستایفسکی در زمان نوشتن قمارباز کار کرده بود. در پی این همکاری، داستایفسکی به آنا پیشنهاد ازدواج داد و او پذیرفت.
این فیلم در اصل دومین اثر سینمایی است که از روی کمیکها ساخته شده است. در قرارهای اولیه سازندگان بر آن بودند که این فیلم در نیمه اوت نمایش داده شود اما تریلر این فیلم با چنان استقبالی رو به رو شد که سازندگان زمان نمایش را آن را به سپتامبر منتقل کردند. این فیلم بسیار شبیه به فیلم هجوم رستگاری است.
این نمایشنامهها عبارتند از «پیادهروی»(۱۹۷۱) که آن را پس از دومین قرائتش از تورات بر اساس غزلِ غزلهای سلیمان نوشت، «دادرسی مستانه» (۱۹۷۱) بر اساس «جنایت و مکافات» اثر داستایفسکی، «میراث» (۱۹۷۲)-نخستین نمایشنامه غیر اقتباسی او که از رادیوی فرهنگی فرانسه با شرکت ماریا کازارس پخش شد-، «داستان های مرده» (۱۹۷۳)، «نغمه های خفته» (۱۹۷۴) و «روز کشتارها در داستان هملت» (۱۹۷۴). این نمایشنامهها که غالبا خود او و دوستانش آنها را به روی صحنه میبردند و اجرای رادیویی بعضی از آنها هم در همان دوران از رادیو پخش میشد، بعدها به علت استقبالی که از کارهای معتبر کلتس به عمل آمد، بعد از مرگش چاپ شدند.
به دلیل استقبالی که از فیلم «دختر لر» در اکران عمومی صورت گرفت، سامینژاد در فیلم «شیرین و فرهاد (۱۳۱۳)» ساخته عبدالحسین سپنتا نیز بازی کرد.