نظر داشتن. [ ن َ ظَ ت َ ] ( مص مرکب ) نگاه کردن. نگریستن. نظر افکندن : ما را به چشم کرد که ما صید او شدیم زآن پس به چشم رحمت بر ما نظر نداشت.خاقانی. || تماشا کردن. ( از آنندراج ) : خوشا چشمی که بر روی طربناکی نظر دارد خوشا ابری که آب از چشمه خورشید بردارد.طالب ( آنندراج ). || توجه و عنایت داشتن. التفات کردن : دوستان را کجاکنی محروم تو که با دشمنان نظر داری.سعدی. || عاشق شدن. ( آنندراج ). تعلق خاطر داشتن. میل داشتن : کس نیست که پنهان نظری بر تو ندارد من نیز برآنم که همه خلق برآنند.سعدی.هر آدمی که نظر با یکی ندارد و دل به صورتی ندهد، صورتی است بر دیوار.سعدی.و با وی به سبیل مودت و دیانت نظری داشت. ( گلستان سعدی ). || در تداول ، غرض داشتن. قصدی داشتن. قصد سوء یا نامشروعی داشتن.
معنی کلمه نظر داشتن در فرهنگ فارسی
(مصدر ) نظر داشتن به کسی یا چیزی . بدان توجه داشتن .
جملاتی از کاربرد کلمه نظر داشتن
از سال ۱۹۶۸ سازمان مهاجرت دومین زبان در سطح کشور اسپانیایی بوده و در آنزمان حدود ۳۵ میلیون نفر سخنور داشتهاست. آمریکا از نظر داشتن سخنوران زبان اسپانیایی رتبه پنجم را دارد؛ و جمعیت اسپانیایی زبان این کشور، جمعیت اسپانیایی زبان کشورهای اسپانیا، مکزیک، آرژانتین و کلمبیا را نیز پشت سر گذاشتهاست. در جنوب غربی ایالات متحده بیشترین تعداد مهاجر را داشتهاست. هماکنون مهاجرین کمتری نسبت به گذشته اسپانیایی بوده و بیشتر انگلیسی هستند؛ تقریباً تمام نسل دومیهای آمریکاییهای مکزیکی تبار انگلیسی را روان صحبت میکنند، در حالی که نیمی از آنها به اسپانیایی سخن میگویند.
در سر شماری نفوس و مسکن سال ۱۳۸۵ دینان ۷۸۶۱ نفر جمعیت داشته که با در نظر داشتن رشد جمعیت فعلی و سر شماری سال ۱۳۹۷ جمعیت این روستا را حدود ۱۰۸۴۱ نفر ذکر کردهاند. که امروزه میتوان به بیش از ۱۱ هزار نفر تخمین زد. دینان از نظر جمعیت و مساحت بزرگترین محله در شهر درچه میباشد. در این محل بیش از ۳۷۰۰ خانوار ساکن هستند، با بیش از ۳۰۰۰ خانه مسکونی
پژوهشها نشان داده است که شادی رابطهای مستقیمی با مسائلی همچون پیوندها و تعاملهای اجتماعی، وضعیت فرد از نظر داشتن شریک زندگی، کار، درآمد و حتی نزدیکی به انسانهای شاد دارد. افرادی که در جشنها، دیدارها و محفلها شرکت میکنند، از میزان شادی بیشتری برخوردار هستند. افراد زیادی شادی و خوشحالی را برابر با احساس خوشبختی و سربلندی میدانند.
با در نظر داشتن معادله استاندارد پارامتری رویههای دورانی، اولین صورت اساسی رویه دورانی عبارت است از:
در بخشی از بیانیهٔ هیئت داوران سومین جایزه شعر احمد شاملو آمده بود: «اگرچه لزوماً هدف نهایی در انتخاب برگزیدگان، به صورت تام در نظر داشتن رویکردهای اجتماعی و توجه به انسان و مسائل پیچیده او در اجتماع که از ویژگیهای شعر شاملوست نبوده، اما وجود نسبتی از حساسیتهای اجتماعی و بغرنجیهای جاری در زندگی انسان امروز، مدنظر داوران این مرحله قرار گرفت. توجه به شورمندی و حضور «آنِ» شاعرانه - حضور و تلفیق عناصری چون تخیل و شهود و اندیشه به همراه زبان آوری - تصاویر بکر، پیوند با تفکر فلسفی، تاریخ و اسطوره، وجود مشی فکری و اندیشهورزی، حساسیت به مسائل اجتماعی و مختصات زندگی انسان معاصر به دور از احساساتی گری و رویکرد پند و اندرزگونه، از دیگر معیارهای داوران این مرحله بودهاست.»
از دیگر تفاوتهای اندازهگیریِ کلاسیک و اندازهگیری کوانتوم مکانیکی، هنگامی که چند ویژگی جسم را اندازهگیری میکنیم آشکار میشود. در مورد کلاسیک، اندازهگیریهای متعددِ ویژگیهای مختلف شئ بر یکدیگر اثرگذار نیستند، اهمیتی ندارد که ابتدا طول جسم را اندازه بگیریم و بعد عرضش را، یا به عکس، اول عرض و بعد طول را و بعد هم جرم آن را اندازهگیری کنیم. یعنی یکی از فرضیاتِ اندازهگیریِ کلاسیک این است که اندازهگیری کمیتهای گوناگون جسم اثری بر نتایج یکدیگر (با در نظر داشتن محدودهٔ دقت ابزار اندازهگیری) ندارند.
واحدهای سنگشناسی یکی از تقسیمات چینهشناسی است که ارزش محلی داشته و در نقاطی که تغییرات سنگشناسی در آن آشکار باشد، میتوان استفاده نمود. این واحدها بر پایه ویژگیهای عمومی سنگشناختی از قبیل خواص فیزیکی ، موقعیت چینهشناسی، صفات اختصاصی و سایر خصوصیات سنگشناسی است. این تقسیمبندی با توجه به خواص سنگها و بدون در نظر داشتن زمان تنظیم شدهاست.
با زیر نظر داشتن وقایع، ریدن از مقاصد شوم شائو کان باخبر شد و به لیو کانگ و کونگ لائو دربارهٔ خطر هشدار داد سپس به تنهایی به جهان بیرونی رفت.
زبانشناسی رایانشی دارای زیر شاخههای نظری و کاربردی است. زبانشناسی رایانشی نظری به بررسی و مطالعه زبانشناسی نظری با در نظر داشتن علوم شناختی میپردازد و زبانشناسی رایانشیِ کاربردی نتایج کاربردی مدلسازی برای زبان را مد نظر قرار میدهد.
همزمان، دولت مزبور سعی و تکاپو داشتهاست تا این واحد پولی ملی توسط جهان شناخته شوند. به همین دلیل مقامات آن دولت بهدلیل احساس حمایت دولت فرانسه و مد نظر داشتن اینکه زبان فرانسوی یک زبان بینالمللی ست، این را امری ضروری دانستهاند که، اسم جمهوری و نرخ ارز بر روی اسکناسهای ۵۰۰ مناتی به زبان فرانسوی نیز نوشته گردد.