کشف الظنون

معنی کلمه کشف الظنون در دانشنامه اسلامی

[ویکی اهل البیت] کتابی است که مصطفی بن عبدالله معروف به کاتب چلبی یا حاجی خلیفه، آن را با موضوع کتابشناسی به رشته ی تحریر درآورده است.
نام اصلی کتاب کشف الظنون، «کشف الظنون عن (فی) اسامی الکتب والفنون» است. یکی از مهمترین اسباب کار هر محقق و متتبعی است که در تاریخ و ادبیات ملل اسلامی و شرح احوال و آثار نویسندگان و شعرای عرب و ایرانی و ترک کار می کند.
حاجی خلیفه مدت بیست سال به کار نوشتن کتاب خود مشغول بود و در این کتاب خود نزدیک به 15000 نام کتاب و رساله و قریب به 9500 اسم مولف را گرد آورده و در باب سیصد علم و فن سخن رانده است.
چون پیش نویس خود را به انجام رساند و بر علما عرضه داشت همه آن را کاملاً پسندیدند و او را بر آن داشتند که کتاب را از سواد به بیاض آرد و او به این کار مشغول شد ولی چون بحرف دال و بکلمه «دروس» رسید مرگش فرارسید و از این ماده تا آخر کتاب همچنان پاکنویس نشده ماند و به دست شاگرد مولف یعنی جاراللّه ولی الدین افندی که کتابخانه ای داشت افتاد و او آن را در کتابخانه خود حفظ کرد چنان که همچنان امروز باقی است و اگر کسی امروز قسمتی را که تا کلمه دروس پاکنویس شده با این بقیه که به حالت سواد است ضمیمه کند یک دوره کتاب کشف الظنون کامل به خط مصنف اصلی خواهد دید و دو صفحه که در این چاپ عکس آنها بدست داده شده یکی از قسمت پاکنویس شده است دیگری از قسمت پیش نویس و هر دو چنانکه گفتیم به خط مولف اصلی است.
از آنجا که کاتب چلبی (حاجی خلیفه) با دولتمردان همنشین بوده و به دفاتر دیوانی دربار عثمانی دسترسی داشته و با وابستگان درجه یک امپراتوری عثمانی در ارتباط بوده، توانسته است اطلاعات خوبی را در کتاب های خود گردآوری کند، به طوری که مورخان و پژوهشگران به خصوص در زمینه کتابشناسی، تاریخ و فهرست نگاری خود را بی نیاز از این کتاب ها نمی دانند.
حاجی خلیفه در زمان امپراتوری عثمانی زندگی می کرد. خلفای عثمانی خود را جانشین پیامبر می دانستند و دولتمردان آن به جمع آوری میراث اسلامی از سرتاسر جهان توجه ویژه ای داشتند. بنابراین برای وی امکان مناسبی فراهم شد تا تمام کتاب های گردآوری شده را که به دربار و کتابخانه های عثمانی می آمد، فهرست نگاری کند.
کشف الظنون چندین ذیل دارد: اول کسی که بر آن ذیلی نوشته عزتی افندی معروف به دشنه زاده است که در 1092 فوت کرده و ذیل او از سواد به بیاض نیامده. بعد از او جیارشیخی ابراهیم افندی (متوفی 1092) سپس احمد طاهرافندی معروف به حنیف زاده (متوفی 1217) ذیلی بر آن نوشته شامل قریب 5000 اسم بنام آثار نو.
از کسانی دیگر که بر کشف الظنون ذیل نوشته اند یکی نیز شیخ الاسلام عارف حکمت بک (متوفی 1275) است ولی این ذیل فقط تا حرف جیم به انجام رسیده.

جملاتی از کاربرد کلمه کشف الظنون

۶ - جهان‌نما (نسخهٔ اول). کتابی است بزبان ترکی در هیئت و جغرافیا. چنان‌که خود مؤلف در کشف الظنون ۞ گوید این کتاب دو قسمت است: یکی دریاها، و صور آنها، و جزائر؛ و دیگری خشکی، اعم از شهرها و نهرها و کوه‌ها و مسالک و ممالک آن. این کتاب به ترتیب حروف هجا و شامل اکتشافات جغرافیائی بعد از سدهٔ نهم می‌باشد. تاریخ تألیف جهان‌نما سنهٔ ۱۰۵۸ است و حاجی خلیفه آن را به نام سلطان محمد رابع کرده‌است.
۲۳ - میزان الحق فی اختیار الاحق ّ که تألیف آن را در ماه صفر ۱۰۶۷ به پایان رسانیده‌است. حاجی خلیفه تا زمان ابراهیم پاشا داماد حیات داشته‌است وفات او در ۱۷ ذیحجه سنهٔ ۱۰۶۷، در حدود پنجاه سالگی است. رجوع به کشف الظنون چ ۱ استانبول ج ۱ ص ۳۲۱ و ۳۸۴ و ۴۱۴ و قاموس الاعلام ترکی ج ۵ ص ۳۸۰۶ و ۳۸۰۷ و الاعلام زرکلی ج ۳ ص و ۱۰۴۲ و معجم المطبوعات ستون ۷۳۳ و ص ۱۴۵۹ و اکتفاء القنوع بماهو مطبوع ص ۷ و ۵۰ و ۱۴۷ و ۳۶۶ و ۳۷۴ و ۳۷۷ و ۳۷۸ و دائرةالمعارف اسلام ج ۲ ص ۲۱۷و ۲۱۸ شود.
"اولین مأخذ که در آن ترجمۀ ظفرنامه از پهلوی به فارسی دری به شیخ‌الرئیس ابوعلی سینا نسبت داده شده کتاب کشف الظنون عن السامی الکتب الفنون مصطفی بن عبدالله معروف به حاجی خلیفه (1017-1067 ه.ق) است. مؤلف مذکور در این باب گوید: ظفرنامه اسم اسئله انوشروان (ملک العجم المشهور) و اجوبه برزجمهر علی لغه الفهلوی دونها انوشروان فامر نوح بن منصور السامانی وزیره ابن‌سینا بنقله الی الفارسیه فَنَقَلَه."
۴ - جامع المتون، مشتمل بررسی متن از متون معتبره و خود مؤلف بار دیگر دوازده متن آن را انتخاب و «مختصر جامع المتون» نامیده‌است و تاریخ تألیف آن معلوم نیست و چون در جلد اول کشف الظنون نام این کتب آمده ۞ باید گفت مسلماً پیش از سنهٔ ۱۰۶۴ که سال اتمام ترتیب جلد اول کتاب مزبور است تألیف شده‌است.
۹ - کشف الظنون عن اسامی الکتب والفنون. دائرةالمعارفی است بزبان عربی، در نام کتابهای فارسی و عربی و ترکی تا زمان مؤلف و شامل تعریفاتی است از علوم مختلفه. حاجی خلیفه در تألیف این کتاب بیست سال وقت صرف کرده‌است و جلد اول آن در سال ۱۰۶۴ بپایان رسیده‌است. این کتاب به همت فلوگل، از سال ۱۸۳۵ تا سال ۱۸۵۸م. در لایپزیگ، با ترجمهٔ لاتینی، در هفت مجلد، و بسال ۱۲۷۴ در بولاق مصر، در دو مجلد، و در سنهٔ ۱۳۱۱ در استانبول، در دو مجلد، و اخیراً نیز در استانبول، در دو جلد، بطبع رسیده‌است.
۵ - تقویم التواریخ، کتابی است بزبان ترکی و چنان‌که خودمؤلف، در کشف الظنون ۞ گوید نتیجهٔ کتب تاریخ است و آن را در دو ماه از ماه‌های سال ۱۰۵۸ مسوده کرده‌است و تواریخ معموله را در آن آورده و وقایع را در جدول هائی ذکر کرده و آن را در دو نسخه، که یکی سه کراسه و هر صفحه از آن شامل ۵۰ سال است و دیگری ده کراسه و هر صفحهٔ آن شامل ۲۰ سال است قرار داده؛ و این کتاب فهرست مانندی است برای کتب تاریخ، و بخصوص کتاب فذلکهٔ سابق‌الذکر مؤلف. مقدمه و خاتمهٔ جامعالمتون بترکی و خود کتاب بفارسی است.