ویراستار

معنی کلمه ویراستار در فرهنگ معین

(اِ. ) آن که دست نوشتة نویسنده یا مترجم را تصحیح ، پیراسته ، تنظیم و برای چاپ و نشر آماده می سازد.

معنی کلمه ویراستار در فرهنگستان زبان و ادب

{editor} [عمومی] کسی که متن مکتوبی را برای چاپ تصحیح و تنظیم و آماده کند
[رایانه و فنّاوری اطلاعات] ← نرم افزار ویراستار

معنی کلمه ویراستار در ویکی واژه

آن که دست نوشتة نویسنده یا مترجم را تصحیح، پیراسته، تنظیم و برای چاپ و نشر آماده می‌سازد.
ویراستار کسی است که وظیفه اش انسجام دادن به ساخت زباني اثر است بر مبناي منطقي که آن زبان از آن تبعيت مي کند.

جملاتی از کاربرد کلمه ویراستار

سمیعی پس از انقلاب در بنگاه ترجمه و نشر کتاب (بعدها مرکز انتشارات علمی و فرهنگی)، مؤسسه مطالعات فرهنگی و اجتماعی، انتشارات سروش، مرکز نشر دانشگاهی و بنیاد دایرةالمعارف اسلامی به ویراستاری ادامه داد. او از سال ۱۳۷۰ به عضویت فرهنگستان زبان و ادب فارسی درآمد و پس از آن، از ابتدای انتشار دورهٔ جدید نشریهٔ نامهٔ فرهنگستان در سال ۱۳۷۴ تا خرداد ۱۳۹۸ سردبیر این مجله بود. سمیعی همچنین مدیریت گروه «ادبیات معاصر» فرهنگستان زبان و ادب فارسی را نیز برعهده داشت. وی مشاور علمی پژوهشگاه علوم انسانی و سردبیر نامهٔ فرهنگستان‌ نیز بود.
او صاحب‌نظر در تاریخ و فلسفه جدول تناوبی است و نویسنده و ویراستار چندین کتاب در این زمینه است. اسکری یکی از شرکت‌کنندگان در فیلم مستند رمز و راز ماده در سال ۲۰۱۴، برای پی‌بی‌اس بود.
سعادت، ویراستار و سردبیر مجله معارف نیز بود که از سوی مرکز نشر دانشگاهی چاپ می‌شود. وی عضو شورای عالی و ویرایش زبان فارسی صدا و سیما بوده‌است. او به عضویت پیوستهٔ فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی در سال ۱۳۷۷ انتخاب شده و در آن میان، مدیریت دانشنامه زبان و ادبیات فارسی به او محول شد.
در کنار ترجمه‌ها، جستارها و مقاله‌های بسیارش، مایکلسون سینما-چشم: نوشته‌های ژیگا ورتوف و سینما، سانسور و دولت:نوشته‌های ناگیسا اوشیما را ویراستاری کرد. در ۱۰ اوت ۲۰۱۵ بنیاد پژوهشی گتی اعلام کرد که مایکلسون تمام نوشته‌ها و آرشیوهایش را به این مؤسسه اهدا کرده‌است.
استنلی کونیتز در ۲۹ ژوئیه ۱۹۰۵ در ووستر، ماساچوست متولد شد. پدر وی درست شش هفته بعد از به دنیا آمدن او خودکشی کرد و این موضوع بعدها سوژه یکی از مجموعه اشعار «کونیتز» شد. «کونیتز» پس از طی کردن دوران نوجوانی در دانشگاه هاروارد به تحصیل در رشته ادبیات پرداخت و پس از فارغ‌التحصیلی به عنوان مدرس این رشته در دانشگاه‌های کلمبیا، واشینگتن، کالج کوئین، ییل، کالج واسر به تدریس پرداخت. او سال‌ها به عنوان ویراستار مجموعه اشعار شاعران و نویسندگان مختلف در کتابخانه ویلسون در آمریکا مشغول به کار بود و آثار و اشعار مختلفی را ویرایش کرد.
خانه پدری‌اش در محله ناسکدین واقع بود. او در رشته حقوق و ادبیات فرانسه به تحصیل پرداخت و پس از آن دوره‌های آموزشی باستان‌شناسی و تاریخ را در سوئیس گذراند. وی سال‌ها به کار روزنامه‌نگاری مشغول بود و از جمله روزنامه‌نگارانی بود که با آیت‌الله خمینی در پاریس مصاحبه کرد و این مصاحبه در روزنامه کیهان به چاپ رسید. روح‌بخشان پس از سالها ممنوع القلم بودن در مرکز نشر دانشگاهی مشغول شد و به ویراستاری و انتشار مجله لقمان به زبان فرانسه می‌پرداخت. او همچنین تألیف بخش «کتاب‌های تازه» را در مجله «نشر دانش» بر عهده داشت.
آوتیس آوتیسی آلیکسانیان (ارمنی: Ավետիս Ավետիսի Ալիքսանյան؛ زادهٔ ۵ مهٔ ۱۹۱۰ - درگذشته ۲۰ سپتامبر ۱۹۸۴) نویسنده و ویراستار ارمنی‌تبار اهل امپراتوری عثمانی بود.