قمران
معنی کلمه قمران در فرهنگ معین
معنی کلمه قمران در فرهنگ فارسی
معنی کلمه قمران در دانشنامه آزاد فارسی
جزیره ای در دریای سرخ، به مساحت ۱۸۰ کیلومتر مربع. سابقاً به یمن جنوبی تعلق داشت و در ۱۹۷۲ به اشغال یمن شمالی درآمد. با اتحاد دو یمن و تشکیل جمهوری یمن در ۱۹۹۰، این جزیره بخشی از آن سرزمین شد.
قمران (باستان شناسی). قُمران (باستان شناسی) (Qumran)
(یا: خِرْیَت قُمران) مکانی با اهمیت باستان شناختی در اُردُن. در دامنۀ تپه های شمال غربی بَحرُالمیِّت. در 1951 حفاری شده است. قمران، که در اصل قلعه ای متعلق به عصر آهن (قرن 6پ م) بود، در اواخر قرن 2پ م، به اشغال فرقه ای رهبانی به نام اِسِنیانها درآمد. رومیان در 68م ساختمان های آن را به آتش کشیدند. کتابخانه دیرزمانی حاوی طومار های بحرالمیتبود، که در غارها پنهان کرده بودند تا محفوظ بمانند و در 1947 کشف شدند.
معنی کلمه قمران در ویکی واژه
جملاتی از کاربرد کلمه قمران
همچو قمر برآمدی بر قمران سر آمدی همچو هلال زار من زان قمرم به جان تو
هم نظری هم خبری هم قمران را قمری هم شکر اندر شکر اندر شکر اندر شکری
بیشترین شواهد و مدارک از زبان آرامی غربی قدیم بر جای ماندهاست که در جوامع یهودی استفاده میشد و از آن با عنوان فلسطینی قدیمی یهودی یاد میشد؛ کهنترین نمونه آن زبان اردنی شرقی قدیمی است که احتمالاً از منطقه کاسارا فیلیپی آمدهاست. این گویش در قدیمیترین نسخه خطی اناچ (حدود ۱۷۰ پیش از میلاد) استفاده شدهاست. فاز بعدی مشخص در زبان در قرن دوم میلادی است و یهودی قدیم نام دارد. نمونههای آن را میتوان در نسخههای خطی و نامههای شخصی، نقل قولهای موجود در تلمود و رسیدهای قمران جستجو کرد. کتاب «جنگ یهود» نوشته جزفیوس اول که اکنون دیگر، نیز به زبان یهودی قدیم بودهاست.
گفت محمد امین : « من به اشارت مبین بر قمر فلک زنم، کز قمران من اقمرم »
او نویسنده کتابهای چرا مسلمان نیستم (۱۹۹۵)، ریشههای قرآن: مقالات کلاسیک دربارهٔ کتاب مقدس اسلام (۱۹۹۸)، جستجو برای محمد تاریخی (۲۰۰۰)، آنچه واقعاً قرآن میگوید (۲۰۰۲)، ترک اسلام (۲۰۰۳)، دفاع از غرب: نقد خاورشناسی ادوارد سعید (۲۰۰۷)، باکره ها؟ کدام باکره ها؟: و سایر مقالات (۲۰۱۰)، منابع قرآنی؛ پیش از اسلام، مسیحیت و تأثیرات قمرانیان (۲۰۱۱)، چرا غرب بهتر است: دفاع یک مسلمان مرتد از لیبرال دموکراسی (۲۰۱۱)، کدام قرآن (۲۰۱۱) و همچنین کتاب جنگهای صلیبی سر والتر اسکات و توهمات دیگر (۲۰۱۱) است.
همه یک ذات و یک صفت گهراند همه از تاب نور یک قمراند
گر نه بر وفق مراد تو بود کار جهان از جهان نیست ز دور قمرانست ایدل
داو کمالت تمام با قمران در قمار حصن بقایت فزون از هرمان در هرم
شمع نبوت چراغ دوده آدم احمد مرسل مثلث قمرانرا
زبان آرامی هاسمونیان در زیر مجموعه بعد از دوره هخامنشیان قرار دارد که در واقع زبان رسمی هاسمونیان یهود (۳۷–۱۴۲ پ. م) است. این زبان بر زبان آرامی مقدس متون قمران تأثیر گذاشت و زبان اصلی متون دینی، غیر از کتاب مقدس، بود. ترجمههای کتب مقدس عبری به آرامی، تارگوم، در ابتدا به زبان هاسمونیان بود. هاسمونیان همچنین در گفتارهای میشنا و توسفتا نیز آمدهاست، با این وجود با توجه به شرایط و متن تغییراتی داشتهاست. نوشتار این زبان با نوشتار زبان آرامی هخامنشی تفاوت بسیاری دارد، در این نوشتار به جای استفاده از صورتهای ریشه شناختی کلمات تأکید برنوشتن کلمات به همان صورتی است که تلفظ میشوند.