شغا

معنی کلمه شغا در لغت نامه دهخدا

شغا. [ ش َ /ش ُ ] ( اِ ) جعبه و تیردان و ترکش. ( ناظم الاطباء ) ( ازاقرب الموارد ). شقا. شکا. تیردان. ( آنندراج ) ( از انجمن آرا ). ترکش. ( فرهنگ جهانگیری ). ترکش و تیردان را گویند، و آن جاییست که تیر در آن نهند و بر کمر بندند و به عربی جعبه خوانند. ( برهان ). شقا هم توان خواند، آیا ممکن است شقا از شکاف به معنی گنجه و جای رخت باشد؟ ( از فرهنگ لغات شاهنامه ). کنانه :
بیفکند رستم شغا و کمان
همه خیره گشته بر ایشان کیان.فردوسی ( از انجمن آرا ).به وقت کارزار ار خصم ورزد نام و ننگ او
فلک از گردن آویزد شغا و نیم لنگ او.فرخی.ای سرافرازی که از تاج شهان زیبد همی
بر میان بندگان تو شغا و نیم لنگ.امیرمعزی ( از انجمن آرا ).و رجوع به شقا و شگا و شُغ شود.
شغا. [ ش َ ] ( ع مص ) شَغاً. مختلف شدن دندانهای کسی در بلندی و کوتاهی و خروج و دخول. شَغْو. ( منتهی الارب ). اختلاف روییدن دندانها در درازی و کوتاهی ، و خروج آن عیب است. ( از اقرب الموارد ). ناهمواری برآمدن دندان. ( منتهی الارب ) ( آنندراج ). کم و بیش شدن دندانها در طول و عرض ، و آن از عیوب است. پس و پیشی و بلندی و کوتاهی دندانها. ( یادداشت مؤلف ). شُغُوّ. شَغاً. ( اقرب الموارد ). و رجوع به مصادر مزبور شود.
شغا. [ ش َ ] ( ع اِمص ) تقطیر بول. ( از اقرب الموارد ) ( ناظم الاطباء ). شغیة. ( اقرب الموارد ). رجوع به شغیة شود. || ناهمواری دندانها. ( منتهی الارب ) ( ناظم الاطباء ) ( آنندراج ) ( از اقرب الموارد ).

معنی کلمه شغا در فرهنگ عمید

تیردان، تیرکش، ترکش.

معنی کلمه شغا در فرهنگ فارسی

شکا:تیردان، تیرکش، ترکش
( اسم ) ترکش تیردان .
تقطیر بول یا نا همواری دندانها

معنی کلمه شغا در ویکی واژه

ترکش، تیردان.

جملاتی از کاربرد کلمه شغا

اشغال فیلیپین توسط ژاپن (ژاپنی: 日本のフィリピン占領) بین سالهای ۱۹۴۲ و ۱۹۴۵ اتفاق افتاد، زمانی که امپراتوری ژاپن در جنگ جهانی دوم، فیلیپین مشترک‌المنافع را اشغال کرد.
از شکر گر کسی کند صد چیز نقش گرگ و شغال و مردم نیز
بیامد بر مرد جنگی شغاد که با شاه کابل مکن رزم یاد
بکنج غار، مخز همچو گرگ بی چنگال گرسنه خواب مکن، چون شغال بی دندان
نگردد جهان پهلوان همچو رستم شغاد ار چه اصلش بود سیستانی
چنین موجَز از بهر آن ساختم کز اَشغال دیگر بپرداختم
بهر روزت یکی در دام می آرد به صد حیلت کنون بگذار این شیری و یکچندی شغالی کن
و آن شغال رنگ‌رنگ آمد نهفت بر بناگوش ملامت‌گر بکفت
چنان هم مشو غرق شغل عظیم که اشغال کوچک بماند به نیم
تنها شغال، میوه دهقان نمی‌خورد در باغ ملک ره چه دهی موش کور را
اشغالگران پرتغالی در سال ۱۵۱۲ این شهر را اشغال نموندند.
به ازین کرد باید اندیشه تا نیاید شغال در بیشه