آناً
معنی کلمه آناً در لغت نامه دهخدا

آناً

معنی کلمه آناً در لغت نامه دهخدا

( آناً ) آناً. [ نَن ْ ] ( ع ق ) همان درنگ. فی الفور. در یک لحظه. بیکدم.
انا. [ اَ ] ( ع ضمیر )مَن. ( ترجمان جرجانی مهذب عادل بن علی ) :
دانش دیگر ز نادانی ما
سر برآورده عیان کانی انا.مولوی.آن انا را لعنةاﷲ در عَقِب
این انا را رحمةاﷲ ای محب
آن انا بی وقت گفتن لعنت است
آن انا در وقت گفتن رحمت است
آن انا منصور رحمت شد یقین
آن انا فرعون لعنت شد ببین.مولوی.- انا الحق ؛ من حق و خدا هستم ، بزعم صوفیان دو تن دم از انا الحق زدند یکی بحق و دیگری بناحق ، آنکه از سر حقیقت انا الحق گفت حسین بن منصور حلاج بود و آنکه ناروا گفت فرعون عنود بود. ( از فرهنگ لغات و تعبیرات مثنوی ). منصور بسبب گفتن این کلمه کشته شد. ( یادداشت مؤلف ) :
آنکه او بی درد باشد ره زنست
زآنکه بی دردی انا الحق گفتنست.مولوی.فرعون وار لاف انا الحق همی زنی
وآنگاه قرب موسی عمرانت آرزوست.سعدی.و رجوع به انا اﷲدر همین ترکیبات و حسین حلاج و حلاج شود.
- انا الدوست و انا الیار ؛ امثال این تراکیب از مخترعات متأخرین است. ( آنندراج ) :
در قتلگاه عشق انا الدوست میزنم
این گفتگو ز دار و رسن میشود فزون.علی خراسانی ( آنندراج ).گل مگر لاف انا الیار بگلشن زده است
بر سر دار خیال سر منصور کنم.عالی ( از آنندراج ).- انا اﷲ ؛ من خدا هستم ، ادای بعضی از متصوفین در اشاره به وحدت وجود و اینکه خدا در تمام اجزای عالم ، جاری و ساری است :
روا باشد انا اﷲ از درختی
چرا نبود روا از نیکبختی.شیخ محمود شبستری.- انا انت و انت انا ؛ در اصطلاح عرفان منظور از این عبارت فناء عاشق است در معشوق بطوری که غیر از معشوق نبیند حتی خود را. ( از کتاب اللمع ص 360 از فرهنگ علوم عقلی ).
- انا بلا انا و نحن بلا نحن ؛ در اصطلاح عرفان ، مقصود از این عبارت تخلیه عبد است از افعال خود و فناء ذاتی است. ( از کتاب اللمع فی التصوف ص 360 از فرهنگ علوم عقلی ).
- انا خَیْرٌ ؛ من بهترم ، مأخوذ از آیه قرآن است که در موضوع مکالمه خدا با ابلیس هنگام آفرینش آدم نازل شده است : قال ما منعک الاتسجد اذ أمرتک قال انا خیر منه خلقتنی من نار و خلقته من طین.( 12/7 ).

معنی کلمه آناً در فرهنگ معین

(اَ ) [ ع . ] (ضم . ) ۱ - من . ۲ - مخفف اناالحق (من خدایم ).

معنی کلمه آناً در فرهنگ عمید

( آنا ) ۱. همان دم.
۲. به یک دم، در یک لحظه.
ظرف، آوند.

معنی کلمه آناً در فرهنگ فارسی

( آنا ) فی الفور همان دم در یک لحظه بیکدم .
همان درنگ یک لحظه
( اسم ) ظرف آوند سبو آبخوری . جمع : آنیه جمع الجمع : اوانی .
دور گردانیدن کسی را . دور کردن . یا کندن جویچه گرد سراپرده و خرگاه .

معنی کلمه آناً در فرهنگ اسم ها

اسم: آنا (دختر) (ترکی) (تلفظ: ānā) (فارسی: آنا) (انگلیسی: ana)
معنی: مادر، پایه و اساسی، زن، والده، مام، زن سالخورده، اساسی، پایه، ( اَعلام ) ( در میتولوژی یونان ) آناپرانا خواهر ملکه دیدون، Didon که افسانه ی او به هنگام کوچ مردم تروا به سرزمین های لاتین رواج یافت

معنی کلمه آناً در دانشنامه عمومی

آنا (انجیل). آنا ( عبری: חַנָּה ، یونانی باستان: Ἄννα ) یا حنا که آنای پیامبر نیز نامیده می شود. یک شخصیت عهد جدید است که فقط در انجیل لوقا از وی نام برده شده است و به عنوان کسی شناخته می شود که مسیح را به معبد اورشلیم معرفی کرد.
در متون مسیحی از آنا به عنوان یک پیامبر ( زن ) نام برده می شود که بیوه بود.
آنا (فیلم ۱۹۵۱). آنا ( انگلیسی: Anna ) فیلمی ملودرام به کارگردانی آلبرتو لاتوادا است که در سال ۱۹۵۱ منتشر شد. از بازیگران آن می توان به سیلوانا مانگانو، رف ولونه، ویتوریو گاسمن، لامبرتو ماجورینی، لایلا روکو، نینو مارکتی و سوفیا لورن اشاره کرد.
آنا (فیلم ۱۹۸۷). آنا ( به انگلیسی: Anna ) نام فیلم درامی است که در سال ۱۹۸۷ در ایالات متحده آمریکا ساخته شد. سالی کرکلند موفق شد برای بازی در این فیلم برای دریافتِ جایزه اسکار بهترین بازیگر نقش اول زن نامزد شود.
آنا هنرپیشه ای است میان سال، اهل جمهوری چک که برای کار به نیویورک آمده است. او که در کشورش هنرپیشهٔ معروفی بوده، پس از حملهٔ سال ۱۹۶۸ به چک مدتی زندانی شده و بعد اجباراً آن جا را ترک کرده است.
داستان این فیلم از زندگیِ واقعی الژبی یتا چژافسکا، هنرپیشهٔ لهستانی، الهام گرفته شده است.
آنا (فیلم ۲۰۱۵). آنا ( به انگلیسی: Anna ) یک فیلم سینمایی درام کانادایی به کارگردانی چارلز - الیویه میشیاد که در سال ۲۰۱۵ اکران شد. در این فیلم آنا موگلالیس در نقش آنا ، یک روزنامه نگار مشغول به کار در آسیا برای افشای حلقه قاچاق انسان که خودش ربوده شده توسط قاچاقچیان است ، بازی می کند.
• آنا موگلالیس در نقش Anna
• Pierre - Yves Cardinal در نقش Samuel
• پاسکال بوسیر در نقش Sophie
• Catherine St - Laurent در نقش Waitress
• Fred Nguyen در نقش Bodyguard
• Xiao Sun در نقش Xiao
• Igor Ovadis در نقش Igor
• Ben Holmquist در نقش Will
این فیلم در بیستمین جشنواره بین المللی فیلم بوسان کره جنوبی که از اول اکتبر تا ۱۰ اکتبر ۲۰۱۵ به نمایش درآمد.
آنا (فیلم ۲۰۱۹). آنا ( به انگلیسی: Anna ) یک فیلم فرانسوی به زبان انگلیسی در ژانر جاسوسی، مهیج، و اکشن به نویسندگی، تهیه کنندگی و کارگردانی لوک بسون است که در سال ۲۰۱۹ منتشر شد. از بازیگران آن می توان به ساشا لوس، هلن میرن، لوک ایوانز، و کیلین مورفی اشاره کرد.
آنا پولیتووا بر خلاف ظاهر آرامش رازی پنهان دارد و همین باعث شده مهارت و قدرتی را کسب کند که وی را به یکی از مخوف ترین آدم کش های تاریخ تبدیل کند. آنا در مسکو با دوستانی تهیدست و البته خلافکار همخانه است ولی برخورد با مأموران کا گ ب زندگی او را وارد فاز جدیدی می کند ….
• ساشا لوس در نقش آنا
• هلن میرن در نقش اولگا
• لوک ایوانز
• کیلین مورفی در نقش لنی میلر
در ۹ اکتبر ۲۰۱۷، گزارش شد که فیلم بعدی لوک بسون، آنا خواهد بود و ساشا لوس، هلن میرن، لوک ایوانز و کیلین مورفی در آن به ایفای نقش خواهند پرداخت.
فیلمبرداری اولیه این فیلم در ابتدای نوامبر ۲۰۱۷ در بلگراد آغاز شد.
سامیت انترتینمنت در ۱۹ ژوئیه ۲۰۱۹ موسیقی متن فیلم اصلی ساخته اریک سرا را منتشر کرد. این فیلم همچنین شامل آهنگ های دیگری نیز می شود که در متن موسیقی گنجانده نمی شود.
این فیلم در ۲۱ ژوئن ۲۰۱۹ در ایالات متحده آمریکا اکران شد. فیلم در سپتامبر ۲۰۱۹ منتشر و در ۲۴ سپتامبر ۲۰۱۹ نیز با کیفیت DVD، بلوری و 4K Ultra HD منتشر شد.
آنا (فیلم ۲۰۲۰). آنا ( به انگلیسی: Ana ) فیلمی محصول سال ۲۰۲۰ و به کارگردانی چارلز مک دوگال است. در این فیلم بازیگرانی همچون اندی گارسیا، دافنه کین، جین تریپل هورن، لورین ولز و رامون فرانکو ایفای نقش کرده اند.
آنا (مجموعه تلویزیونی). آنا ( به کره ای: 안나 ) یک مجموعه وبی محصول کره جنوبی است که به نویسندگی و کارگردانی لی جو یونگ و با بازی سوزی، جونگ اون چه و کیم جون هان ساخته شده است. این مجموعه داستان زنی را روایت می کند که زندگی کاملاً متفاوتی را با یک دروغ کوچک شروع می کند. این مینی سریال شش قسمتی در ابتدا قرار بود یک فیلم بلند با عنوان آنای دوم باشد اما با توجه به پتانسیل داستان به یک درام شش قسمتی تبدیل شد. آنا از ۲۴ ژوئن ۲۰۲۲ از کوپانگ کو پخش شد.
مجموعه آنا داستان یومی ( سوزی ) را روایت می کند که پس از گرفتار شدن در دروغ هایش، خود را گم می کند و در حالی که نمی تواند از دنیای خیالی خود خارج شود در زندگی هیون جو ( اون چه ) به دام می افتاد.
• سوزی در نقش یومی
• جونگ اون چه در نقش هیون جو
• کیم جون هان در نقش جی هون ( همسر یومی )
• پارک یه یونگ در نقش جی وون ( دوست صمیمی یومی )
• کیم جونگ یونگ در نقش هونگ جو ( مادر یومی )
• چوی یونگ جین در نقش لی سانگ هو ( پدر یومی )
• هو هیونگ گیو در نقش کانگ جه هو
• وو جی هیون در نقش سون وو ( کارمند رستوران )
• کیم سو جین در نقش رئیس کیم ( کارمند شرکت )
• اوه مان سوک در نقش آقای لی ( پدر هیون جو )
• بک جی وون در نقش مادر هیون جو
• یون جی مین در نقش پروفسور یون
• هونگ هی وون در نقش منشی جونگ
• چو کی جونگ در نقش مادر جه هو
• جانگ ها اون در نقش ناره ( دانشجوی دانشگاه ییل )
• لی جه یون در نقش معلم موسیقی
• پارک سو یون در نقش منشی چو یو می
فیلمبرداری آنا در ۱۵ اکتبر ۲۰۲۱ آغاز شد و در ۲۳ مارس ۲۰۲۲ به پایان رسید.
کارگردان لی جو یانگ در ۲ اوت ۲۰۲۲ کوپانگ پلی را متهم کرد که بدون رضایت او ویرایش های اصلی سریال را انجام داده است. اگرچه نسخه نهایی سریال ارائه شده توسط لی جو یانگ شامل ۸ قسمت ( ۴۵ تا ۶۱ دقیقه در هر قسمت ) بود، این سریال که در ۲۴ ژوئیه پخش شد شامل ۶ قسمت ( ۴۵ تا ۶۳ دقیقه در هر قسمت ) بود. لی جو یانگ درخواست کرده بود که نام او را در تیتراژ کارگردانی و فیلمنامه حذف کند، اما نادیده گرفته شد.
آنا (یخ زده). آنا آو آرندل ( /ˈɑːnə/ ) یک شخصیت خیالی است که در پنجاه و سومین فیلم استودیو انیمیشن والت دیزنی یخ زده و دنباله آن یخ زده ۲ ظاهر می شود. صداگذاری شخصیت توسط کریستن بل انجام می شود. آنا توسط جنیفر لی و کریس باک، کارگردانان مشترک خلق شده است و بر اساس گردا، شخصیتی از داستان افسانه ای دانمارکی ملکه برفی اثر هانس کریستیان آندرسن ساخته شده است. .
انا (شهر). انا ( شهر ) ( به ایتالیایی: Enna ) یک کومونه در ایتالیا است که در استان انا واقع شده است.
انا ۳۵۷ کیلومترمربع مساحت و ۲۷٬۹۹۸ نفر جمعیت دارد و ۹۳۱ متر بالاتر از سطح دریا واقع شده است.
• Mancomunidad de la Costa del Sol Occidental, اسپانیا
• Kastoria, یونان
• Għarb, مالت
• کرایووا، رومانی
• شنفرپوشگوین گیش، بریتانیا
معنی کلمه آناً در فرهنگ معین
معنی کلمه آناً در فرهنگ عمید

معنی کلمه آناً در دانشنامه اسلامی

[ویکی الکتاب] معنی إِنَّا: یقیناً ما
معنی أَنَاْ: من
معنی أَنَّا: که ما
معنی مَا أَنَاْ: نیستم
معنی عَنَّا: از ما
معنی مُدْرَکُونَ: آنان که چیزی که در تعقیبشان بوده به آنها رسیده(در جمله "إِنَّا لَمُدْرَکُونَ "منظور این است که لشکر فرعون که در تعقیبمان بود به ما رسید)
معنی رَادُّوهُ: برگرداننده های او (در عبارت "إِنَّا رَادُّوهُ إِلَیْکِ " یعنی ما او را به تو بر می گردانیم دراصل رادّون بوده که که نون آن به دلیل مضاف واقع شدن حذف گردیده است)
معنی کَتَبْنَا: نوشتیم ( در عباراتی نظیر "أَنَّا کَتَبْنَا عَلَیْهِمْ أَنِ ﭐقْتُلُواْ أَنفُسَکُمْ " کنایه از واجب کردن و مقدر نمودن است)
معنی لَّکِنَّاْ: ولی من (اصل آن لکن انا بوده که همزه انا بعد از نقل فتحهاش به نون حذف شده ، و دو نون در یکدیگر ادغام گردیده که در حالت وصل با نون مشدد و با صدای بالا و بدون الف قرائت میشود ، و در حالت وقف با الف ، مانند کلمه انا که ضمیر تکلم است و در حالت وصلی به صور...
معنی الم: از حروف مقطعه و رموز قرآن (در روایتی از امام صادق علیه السلام آمده که الم معنایش " انا الله الملک " است . یعنی منم خداوند سلطان )
معنی نَأْتِی: می آییم (عبارت "أَنَّا نَأْتِی ﭐلْأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا " یعنی ما به سراغ زمین می آییم واز اطراف [و جوانب] آن [که ملتها،اقوام، تمدنها و دانشمندانش هستند] میکاهیم؟)
تکرار در قرآن: ۶۸(بار)

معنی کلمه آناً در ویکی واژه

همان دم، در یک لحظه.

جملاتی از کاربرد کلمه آناً

و قیل: حم» اسم القرآن، ای هذا القرآن تَنْزِیلٌ مِنَ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ ثمّ فسر فقال: کِتابٌ فُصِّلَتْ آیاتُهُ بالامر و النهی و الحلال و الحرام و الوعد و الوعید و قیل: فصّلت آیاته بفواصل فصاحت و بلاغة و اعجاز و قیل: فُصِّلَتْ آیاتُهُ ای انزلت متفرّقة. قُرْآناً عَرَبِیًّا بلسان العرب، لِقَوْمٍ یَعْلَمُونَ العربیّة، و قرآنا نصب علی المدح. و قیل: علی التمییز. و قیل: نصب علی الحال.
إِنَّا جَعَلْناهُ قُرْآناً عَرَبِیًّا، ما کردیم قرآنی تازی، لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ (۳) تا مگر شما دریابید.
وَ کَذلِکَ أَوْحَیْنا إِلَیْکَ قُرْآناً عَرَبِیًّا ای کما اوحینا الی الانبیاء قبلک کتبا بلغات اممهم، اوحینا الیک قرآنا عربیا، بلغة قومک لیفهموا ما فیه.
چنان که جای دیگر گفت: کَذلِکَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤادَکَ وَ رَتَّلْناهُ تَرْتِیلًا جای دیگر گفت وَ قُرْآناً فَرَقْناهُ لِتَقْرَأَهُ عَلَی النَّاسِ عَلی‌ مُکْثٍ نه چون توریت موسی که بیکبار از آسمان فرود آمد. گویند هفتاد شتروار بود، و یک جزو از آن بیکسال بر می خواندند، و در همه بنی اسرائیل هیچ کس همه توریت برنخواند، مگر چهار کس: موسی عمران و یوشع بن نون، و عزیز و عیسی علیهم السلام. پس از این جهت توریت و انجیل را أنزّل، گفت و نزّل، نگفت. معنی دیگر گفته‌اند که. نزّل، قرآن را گفت از بهر آنکه این بناء مبالغت است و حکم قرآن مؤبّد است تا لا جرم باین لفظ مخصوص گشت، و حکم توریت و انجیل مؤبّد نیست، ازین جهت ببناء مبالغه نگفت.
«وَ لَوْ أَنَّ قُرْآناً سُیِّرَتْ بِهِ الْجِبالُ» سبب نزول این آیت آن بود که قریش بهم آمدند، گفتند یا محمد: ان سرّک ان نتبعک فسیر لنا جبال مکة بالقرآن، اگر میخواهی که ترا پس رو باشیم و بتو ایمان آریم این کوه‌های مکه باین قرآن روان گردان، از جای خویش ببر تا زمین مکه بر ما فراخ شود و چشمه‌های آب روان پدید آر تا کشت زار کنیم و درخت نشانیم که تو بر خدای خویش نه کم از داود پیغامبری که اللَّه تعالی کوه‌ها مسخر او کرد تا با وی تسبیح می‌کرد، و همچنین باد ما را مسخر کن تا مرکب ما شود ازینجا تا بشام از بهر تجارت و قضاء حاجت که نه تو بر خداوند خویش کم از سلیمان پیغامبری که باد وی را مسخر بود، و نیز جدّ خویش را قصی از بهر ما زنده گردان یا آن کس که میخواهیم ازین مردگان تا از وی پرسیم که آنچ تو آوردی حق است یا باطل چون ایشان بر مصطفی (ص) اقتراح این آیات کردند، رب العالمین بجواب ایشان این آیت فرستاد: «وَ لَوْ أَنَّ قُرْآناً» ای و لو انّ کتابا، «سُیِّرَتْ بِهِ الْجِبالُ أَوْ قُطِّعَتْ بِهِ الْأَرْضُ أَوْ کُلِّمَ بِهِ الْمَوْتی‌» جواب لو محذوف است یعنی لکان هذا القرآن، ای لو سیرت جبال لقراءة کتاب لکان هذا القرآن اذ لیس فی کتب اللَّه ما یجمع من الحکم و الدّلایل و الشواهد و البیّنات ما یجمعه القرآن معنی آنست که اگر هرگز کوهی روان کردندی بقراءت کتابی یا بوی مرده زنده گردانیدندی این قرآن بودی، «بَلْ لِلَّهِ الْأَمْرُ جَمِیعاً» ای هذا و امثاله یفعله اللَّه القادر الّذی له کلّ الامر و لیس لاحد ان یقترح علیه آیة. و قیل تقدیر الآیة «وَ لَوْ أَنَّ قُرْآناً سُیِّرَتْ بِهِ الْجِبالُ أَوْ قُطِّعَتْ بِهِ الْأَرْضُ أَوْ کُلِّمَ بِهِ الْمَوْتی‌» لما آمنوا هذا کقوله «وَ لَوْ أَنَّنا نَزَّلْنا إِلَیْهِمُ الْمَلائِکَةَ» الآیة... ثمّ قال: «بَلْ لِلَّهِ الْأَمْرُ جَمِیعاً» ای هو المالک لجمیع الامور یفعل ما یشاء، «أَ فَلَمْ یَیْأَسِ الَّذِینَ آمَنُوا» قال ابن عباس أ فلم یعلم الّذین آمنوا، و الیأس بمعنی العلم لغة نخع و قیل لغة هوازن، و انشد:
این کاف و میم در «یأتکم» خطاب با جن و انس است، و کاف و میم در «منکم» خطاب با انس است خاصة، و روا باشد که رسول جن رسول رسول انس باشد، چنان که آنجا گفت: «وَ إِذْ صَرَفْنا إِلَیْکَ نَفَراً مِنَ الْجِنِّ» الایة. و سمی اللَّه عز و جل رسل عیسی رسله، فقال تعالی: إِذْ أَرْسَلْنا إِلَیْهِمُ اثْنَیْنِ فَکَذَّبُوهُما. ابن عباس گفت: رسل الجن هم الذین استمعوا القرآن، و ابلغوه قومهم، یعنی الذین «فَقالُوا إِنَّا سَمِعْنا قُرْآناً عَجَباً»، فهم بمعنی الرسل.
إِنَّا جَعَلْناهُ قُرْآناً عَرَبِیًّا، ای بیناه و انزلناه علی لغة العرب. و قیل وصفناه و سمیناه کقوله: ما جَعَلَ اللَّهُ مِنْ بَحِیرَةٍ وَ جَعَلُوا الْمَلائِکَةَ الَّذِینَ هُمْ عِبادُ الرَّحْمنِ إِناثاً، الَّذِینَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِینَ، أَ جَعَلْتُمْ سِقایَةَ الْحاجِّ، کلها بمعنی الوصف و التسمیة و یستحیل ان یکون بمنی الخلق، لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ. لکی تفهموا معانیه و ما شرع لکم فیه. وَ إِنَّهُ، یعنی القرآن، فِی أُمِّ الْکِتابِ، ای فی اللوح المحفوظ، کقوله: بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِیدٌ فِی لَوْحٍ مَحْفُوظٍ ای: القرآن نسخ من اللوح المحفوظ الذی عند اللَّه. قال ابن عباس: ان اول ما خلق اللَّه القلم، فامره ان یکتب ما یرید ان یخلق بالکتاب عنده ثم قرأ: وَ إِنَّهُ فِی أُمِّ الْکِتابِ لَدَیْنا لَعَلِیٌّ حَکِیمٌ ای علیّ الشأن رفیع الذکر، محکم من التناقض و الاختلاف، تقدیر الایة، «و انه لعلی حکیم فی ام الکتاب لدینا».
ثمّ عاد الی وصف الذکر فقال: وَ لَوْ جَعَلْناهُ قُرْآناً أَعْجَمِیًّا ای لو جعلنا هذا الکتاب الذی تقرءه علی الناس قرآنا اعجمیا بغیر لغة العرب لَقالُوا لَوْ لا فُصِّلَتْ آیاتُهُ ای هلّا بیّنت آیاته بالعربیة حتی نفهمها من غیر ترجمان أَعْجَمِیٌّ وَ عَرَبِیٌّ یعنی: اکتاب اعجمیّ و رسول عربیّ؟ و هذا استفهام علی وجه الانکار ای انهم کانوا یقولون المنزل علیه عربیّ و المنزل اعجمیّ. الاعجمیّ و الاعجم الذی لا یفصح و ان کان عربیا، و العجمیّ الذی ولدته العجم و ان کان فصیحا. و الاعرابیّ هو الذی یفصح و ان کان ولدته العجم، و العربیّ الذی ولدته العرب و ان کان لم یفصح.
شعر را توسط علاء به شاه رساند و عفو او را گرفت و آن سید جلیل القدر که مهندس سید احمد رضوی باشد، به محض آن که پا از ایران خارج گذاشت، در فرودگاه آتن که هواپیما برای سوخت‌گیری نشسته بود، به مخبرین جراید گفت: ایران باید جمهوری شود و هنوز طنین این صدا از رادیوهای خارجی در گوش مردم ایران بود که اتومبیل مهندس رضوی در حوالی مرز فرانسه و بلژیک به تیر چراغ برق _ با یک درخت _ درست نمی‌دانم، تصادف کرد و مهندس آناً در گذشت و جسد او را آوردند و در پرلاشز کنار قبر صادق هدایت دفن کردند، در واقع او نیز جزء اولین‌ها بود که قدرت مطلقه بعد از کودتا را زیر سؤال قرار داد.
«وَ قُرْآناً فَرَقْناهُ» و قرآنی که آن را پراکنده فرستادیم، «لِتَقْرَأَهُ عَلَی النَّاسِ» تا بر مردمانی خوانی آن را، «عَلی‌ مُکْثٍ» بر درنگی، «وَ نَزَّلْناهُ تَنْزِیلًا (۱۰۶)» و فرو فرستادیم آن را فرو فرستادنی.
فیلم کنایات مکرری به روحیه مدرنیزاسیون آمرانه شاه و روند نوسازی سطحی او دارد. کارگردان که از مشکل‌دار بودن موضوع آگاه بود و امکان توقیف فیلم را می‌داد، از مجموعه بازیگران فیلمهای صمدآقا استفاده کرد و با دادن ظاهری کمیک آن را به اکران رسانید. ابراهیم گلستان ایده تهیه فیلم را پس از پیشنهاد همکاری از طرف پرویز صیاد با او مطرح می‌کند که صیاد «آناً» منظور او را متوجه می‌شود. افزون بر آن فرخ غفاری نیز پیش از ساخت فیلم از جنبه انتقادی این فیلم مطلع می‌شود و قول سکوت می‌دهد. گلستان مانع از نمایش این فیلم در دربار پیش از اکران عمومی آن می‌شود. تا این که سرانجام پس از دو هفته به دنبال اکران در دربار از پرده پایین آمد
قوله عز و جل: «کهیعص» در بعضی تفسیرها آورده‌اند که رب العزة این حروف تهجی در اوایل سور بدان فرستاده است تا خلق را دلالت کند بر مدت بقاء اسلام، یعنی که این حروف بحساب جمل بر گیرند بی‌تکرار چندان که بر آید روزگار اسلام و بقاء این امت چندان باشد و این مدت ششصد و نود و سه سالست چون این مدت بسر آید قیامت برخیزد و رستاخیز پدید آید، و این قول بنزدیک اهل تحقیق ضعیف است از سه وجه: یکی آنکه این دعوی علم قیامتست و علم قیامت نزدیک خلق نیست، اللَّه تعالی میگوید: «قُلْ إِنَّما عِلْمُها عِنْدَ اللَّهِ». دیگر وجه آنست که عرب هرگز حساب جمل نشناخته‌اند و عادت ایشان نبوده، یقول اللَّه تعالی: «إِنَّا جَعَلْناهُ قُرْآناً عَرَبِیًّا».
«اله» مسلماً با אֱלָהָא یکی‌است و شکل گسترش‌یافته مؤلفه «اِل/ایل» است که در زبان‌های سامی رایج است. زبان‌شناسان تاریخی عرب به‌طور مفصل در مورد ریشه و معنی کلمات «اله» و «الله» بحث کرده‌اند. مکتب نحوی بصره ارتباط مستقیمی بین اله و الله نمی‌بیند، به دلیل اینکه الله یا آناً ساخته شده (مرتجل) یا «لاه» از ریشه «ل-ی-ه» است که حرف تعریف «ال» به آن چسبیده است. برخی الله را وام‌واژه‌ای عبری یا سریانی دانسته‌اند، ولی اغلب اسم خاص «الله» برگرفته از الإله در نظر گرفته‌اند و سعی کرده‌اند اله را به ریشه‌ای سه‌حرفی (ثلاثی) ربط دهند. حدود ده صورت اشتقاق پیشنهاد شدند از ریشه‌های زیر: