( آهون ) آهون. ( اِ ) رخنه و راه و مجرائی که زیر زمین کنند. نقب. سُمج. سُمجه : حور بهشتی گرش به بیند بی شک حفره زند تا زمین بیارد آهون.دقیقی.به آهون زدن در زمین با شتاب سبکتر روندی ز ماهی در آب.اسدی.بن باره سرتاسر آهون زدند نگون باره بر روی هامون زدند.اسدی.منگر سوی حرام و جز حق مشنو تا نبرد دزد سوی نقد تو آهون.ناصرخسرو.دانه مر این را بخوشه ها در خانه ست بیخ مر آن را بزیر خاک درآهون.ناصرخسرو.سر بفلک برکشیده بی خردی مردمی و سروری در آهون شد.ناصرخسرو.بر راه خلق سوی دگر عالم یکّی رباط یا یکی آهونی .ناصرخسرو.مردم بروز در چاهها و آهونها و کاریزهای کهن میگریختند. ( راحةالصدور ). || دائره. زه. طوقه. حلقه : الحماره ؛ آنچه گردآهون حوض بنهند... و آن سنگ که صیاد گرد آهون جایگاه خویش بپای کند. ( محمودبن عمر ربنجنی ). || آبدان : مشرق بنور صبح سحرگاهان رخشان بسان طارم زریون است گوئی میان خیمه پیروزه پر زآب زعفران یکی آهون است.ناصرخسرو.|| کهف. غار. ( برهان ). و در بعض فرهنگها معنی معدن نیز بکلمه داده اند. اهون. [ اَهَْ وَ ] ( ع ص ) آسان و نرم. ( منتهی الارب ) ( از ناظم الاطباء ) ( آنندراج ). آسان. هین. ( مهذب الاسماء نسخه خطی ). || ( اِ ) روز دوشنبه. ( از منتهی الارب ) ( ناظم الاطباء ) ( آنندراج ). در جاهلیت روز دوشنبه را گفتند. ( مهذب الاسماء نسخه خطی ). || ( ن تف ) آسان تر.( غیاث اللغات ) ( مؤید الفضلا ). اسهل. سبک تر. ( یادداشت بخط مرحوم دهخدا ). || خوارتر. ( یادداشت بخط مرحوم دهخدا ): اهون من النباح علی السحاب. اهون من شعر الساقط. و رجوع به مجمع الامثال میدانی شود. اهون. [ اَ ] ( اِ ) رجوع به آهون شود.
( آهون ) ۱. رخنه. ۲. مجرایی که در زیرِ زمین باشد، راه زیرزمینی، نقب، سمجه: به آهون زدن در زمان شتاب / سبک تر ز ماهی روند اندر آب (اسدی: ۳۴۶ ). ۱. سست تر. ۲. آسان تر. ۳. پست تر، خوارتر.
معنی کلمه اهون در فرهنگ فارسی
( آهون ) ( اسم ) رخنه و راه و مجرایی که زیر زمین حفر کنند نقب سمج اهون . سست تر، آسانتر، پست تر، خوارتر، نقب، سمجه، راه زیرزمینی، رخنه، مجرائی زیرزمین (صفت ) ۱ - آسانتر . ۲ - سست تر . ۳ - پست تر خوارتر .
معنی کلمه اهون در فرهنگستان زبان و ادب
آهون {vault} [معماری و شهرسازی] مجرای افقی برای عبور لوله ها و بافه های تأسیسات ساختمان
معنی کلمه اهون در دانشنامه عمومی
اهون، روستایی در دهستان جکدان بخش مرکزی شهرستان بشاگرد در استان هرمزگان ایران است. بر پایه سرشماری عمومی نفوس و مسکن در سال ۱۳۹۵، جمعیت این روستا برابر با ۸۲۰ نفر ( ۲۱۹ خانوار ) بوده است.
معنی کلمه اهون در دانشنامه اسلامی
[ویکی الکتاب] معنی أَهْوَنُ: آسان تر ریشه کلمه: هون (۲۶ بار) «أهون» از مادّه «هَوْن» به معنای آسان تر است. (به فتح اول) آسانی. «هانَ عَلَیْهِ الْاَمْرُهَوْناً: سَهُلَ» چنانکه فرموده: . هون در جای حال و مراد از آن تواضع و وقار و آرامی است یعنی بندگان خدا آنانند که در روی زمین با آرامی و تواضع راه میروند. در مجمع از امام صادق «علیه السلام» منقول است: آن مردی است که به طبیعت خود راه میرود خودپسندی و تکلف ندارد. هَیِّنْ: آسان. . خدایت گفت: آن بر من آسان است. اَهْوَن: آسانتر. . اوست که آفریدن را شروع میکند و سپس آن را از سر میگیرد خلقت دوم بر او از خلقت اول آسانتر است. ناگفته نماند: چیزی بر خدا از چیز دیگر آسانتر و دشوارتر نمیتواند باشد و همه نسبت به خدا یکسانند وگرنه لازم میآید که خدا کاری را با مشقت انجام دهد و آن سبب عجز خداست (معاذاللَّه). به نظر میآید اهون بودن خلقت دوم نسبت به ذات آن است که پیداست شروع هر چیز از اعاده آن پر معونهتر است یعنی: اعمال قدرت در اعاده آفرینش کمتر از اعمال آن در آفرینش اول است. المیزان بعد از نقل و رد جوابهای اشکال، نظر داده که: اهون نسبت به کار مردم است یعنی چون اعاده شیء نسبت به مردم آسان است پس نسبت به خدا آسانتر است، در اثبات این مطلب از ذیل آیه که «وَ لَهُ الْمَثَلُ الْاَعْلی فِی السَّمواتِ وَالْاَرْضِ» است. استفاده کرده که عمیق و قابل دقت است. *** هُون: (به ضم - ه) و هوان و مهانت به معنی ذلت و خواری است. در قرآن مجید فقط با همزه باب افعال تعدیه شده . آنکه خدا خوارش کند او را عزیزکنندهای نیست. . امروز کیفر داده میشوید عذاب خواری را یعنی عذابی را که به وسیله آن خوار میشوید لذا بعضی آن را «عَذابَ ذی الْهُونِ» گفتهاند در جوامع الجامع هون را خواری شدید فرموده است. مُهین: (به صیغه فاعل) خوار کننده. . مُهان: خوار شده. .
معنی کلمه اهون در ویکی واژه
آسان سست پست تر، خوار
جملاتی از کاربرد کلمه اهون
نام قدیم این روستا کلاهون بود و در سابق از موقعیت و جمعیت بیشتری برخوردار بود اللهآباد مرکز حکومت و فرمانروایی اللهوردی خان عموی شجاع الدوله نیز بودهاست و خرابههای قریه نشان میدهد که اطراف آن دارای برج و بارو بود.
«وَ إِذا بَدَّلْنا آیَةً مَکانَ آیَةٍ» ای اذا نسخنا آیة و انزلنا مکانها اخری، سبب نزول این آیت آن بود که مشرکان قریش گفتند: انّ محمّدا یسخر باصحابه یأمرهم الیوم بامر و ینهاهم عنه غدا و یأتیهم بما هو اهون علیهم و ما هو الّا مفتر یتقوّله من تلقاء نفسه گفتند محمّد باصحاب خود افسوس میدارد، امروز ایشان را کاری فرماید و فردا ایشان را از آن باز زند و کاری دیگر از آن آسان تر فرماید، این تغییر و تبدیل وی از آنست که این سخن از بر خویش مینهد بر مراد خویش، دروغیست که خود بر میسازد، چون ایشان این گفتند ربّ العزّه آیت فرستاد: «وَ إِذا بَدَّلْنا آیَةً مَکانَ آیَةٍ» رفعناها و انزلنا غیرها لنوع من المصلحة، «وَ اللَّهُ أَعْلَمُ» بمصالح العباد فیما ینزّل من النّاسخ و المنسوخ، «قالُوا إِنَّما أَنْتَ مُفْتَرٍ» این جواب اذا است، «وَ اللَّهُ أَعْلَمُ بِما یُنَزِّلُ» در میان عارضست، آن گه گفت: «بَلْ أَکْثَرُهُمْ لا یَعْلَمُونَ» حقیقة القرآن و فائدة النّسخ و التّبدیل و وجه المصلحة فیه. قراءت مکّی و ابو عمرو و زید از یعقوب بما ینزل بتخفیف است باقی بتشدید خوانند.
در اواخر سال ۱۹۱۵، هنری مکماهون (سفیر بریتانیا در مصر) ده نامه با شریف حسین (شریف مکه و امیر حجاز) مبادله کرد و در آنها به شریف حسین قول داد که استقلال اعراب را «در چارچوب محدودیتها و مرزهای پیشنهادی از سوی شریف مکه» بپذیرد و در قبال آن شریف حسین قیام علیه امپراتوری عثمانی را ترتیب بدهد. در این پیمان «بخشهایی از سوریه» که در غرب «مناطق دمشق، حمص، حما و حلب» قرار میگرفت مستثنی شده بود. در دهههای پس از جنگ، حدود و ثغور بخشهای مستثیشده بهشدت محل اختلاف و مناقشه بود چرا که فلسطین در جنوب غرب دمشق قرار میگرفت و صریحاً به آن اشاره نشده بود.
در حدود ۸ درصد کشور را جنگلها پوشاندهاند. متراکمترین جنگلها در جنوب قرار دارند. جنگلهای این کشور تنوع بسیار زیادی دارند و گونههای مهم تجاری نظیر درخت قاب و ماهون ستونی در آن میرویند. نرخ جنگلزدایی در این کشور در حدود ۴ دهم درصد در سال است و تجارت غیرقانونی الوار در آن رواج زیادی دارد.
بیانیه بالفور پیامدهای دراز مدت بسیاری داشته است. صدور این بیانیه باعث افزایش چشمگیر حمایت از صهیونیسم در میان یهودیان سراسر جهان شد. این بیانیه، یکی از عناصر مرکزی در سند مؤسس قیمومت بریتانیا بر فلسطین بود که سرزمین تحت این قیمومیت بعدها تبدیل به اسرائیل و سرزمینهای فلسطینی شد. در نتیجه، بیانیهٔ بالفور یکی از علل اساسی منازعه فلسطین-اسرائیل محسوب میشود که اغلب به عنوان دشوارترین و حلنشدنیترین منازعهٔ جهان از آن یاد میکنند. چندین بُعد از این بیانیه همچنان محل اختلاف و مناقشه می باشد. از جمله اینکه آیا بیانیهٔ بالفور ناقض قولها و وعدههای قبلیای که بریتانیا در جریان مکاتبات مکماهون به شریف حسین (شریف مکه و امیر حجاز) داد، بودهاست یا خیر.
کجا بیم تو آنجا زندگی سخت کجا خشم تو آنجا مرگ اهون
ابا منذر افنیت فاستبق بعضنا حنانیک بعض الشّراهون من بعض
و فی الخبر الصّحیح عن ابی هریرة عن النّبی (ص) قال: قال اللَّه عزّ و جلّ: «کذّبنی ابن آدم وَ لَمْ یَکُنْ لَهُ ذلک، و شتمنی وَ لَمْ یَکُنْ لَهُ ذلک. فامّا تکذیبه ایّای فیقول: لن یعیدنی کما بدانی و لیس اوّل الخلق باهون علیّ من اعادته و اما شتمه ایّای، فقوله: اتّخذ اللَّه ولدا، و انا الاحد الصّمد لم الد و لم اولد و لم یکن لی کفوا احد».
لین گریسون این نقش را بازی کردهاست. دیوید آپولسکیس یکی از هشت فراری فاکس ریور میباشد که سرانجام به دست الکس ماهون کشته میشود.
چاپ اول آیات شیطانی توسط پنگوئن واکینگ در ۲۶ سپتامبر ۱۹۸۸ مصادف با دوشنبه، ۴ مهر ۱۳۶۷ در انگلیس و چاپ دوم آن در ۲۲ فوریه ۱۹۸۹ مصادف با چهارشنبه، ۳ اسفند ۱۳۶۷ در آمریکا منتشر شد. پس از انتشار، این کتاب تحسین قابل توجهی از منتقدان در انگلیس به دست آورد. در ۸ نوامبر ۱۹۸۸، این اثر جایزه ویتبرد را برای رمان سال، به ارزش ۲۰۰۰۰ پوند دریافت کرد. به گفته یکی از ناظران، «تقریباً همه منتقدان انگلیسی کتاب» از ارتباط کتاب با اسلام بیاطلاع بودند، زیرا رشدی از نام ماهوند به جای محمد برای فصل اسلام خود استفاده کردهاست.
وَ أَنْتُمْ سامِدُونَ لاهون غافلون. و قیل السمود لغة یمانیّة لکل لاعب او راقص فی شرب او لهو او نوح و قال عبد اللَّه بن الزبیر:
دارای ۹ بند است. اَشتاد صورت پهلوی اَرشتات اوستایی به معنی «درستی، عدالت» است. نام این یشت با مطالب آن مناسب نیست و حتی این واژه در متن این یشت نیامده است. بندهای ۱ و ۲ دربارهٔ فره ایرانی و غلبه آن بر دیوهای گوناگون و کشورهای غیر ایرانی است. در بندهای ۳ و ۴ و در بند ۸ دعای اهونَوَر ستایش شدهاست و یشت با ستایش مجدد فره ایرانی پایان میپذیرد.
فقال رسول اللَّه (ص): احیانا یأتینی مثل صلصلة الجرس و هو اشدّه علیّ فیفصم عنّی و قد وعیته و احیانا یتمثل لی الملک رجلا فیکلّمنی فاعی ما یقول و هو اهون علیّ قالت عائشة و لقد رأیته ینزل علیه الوحی فی الیوم الشدید البرد فیفصم عنه و انّ جبینه لیتفصّد عرقا.
یضاهون بیهمزه قراءت عامّه است من ضاهیت. عاصم بکسر ها خواند و همزه، من ضاهأت، و الضّهیاء المرأة الممسوحة الثّدی المستویة الصّدر. یضاهون ای یشبهون و یشاکلون.
آغیوویت (ارمنی: Աղիովիտ) کانتونی از ایالت توروبران، ارمنستان بزرگ در شمال شرقی دریاچه وان بود. از سمت شرق به مناطق گارنی و اربرانی؛ از شمال به بگروند؛ از شرق به آپاهونیک و از جنوب به بِزنونیک و دریاچه وان محدود میشد. پایتخت آن زاریشات بود. آغیوویت توسط خاندان نانی فرمانروایی میشد. با حمله اعراب در نیمه دوم قرن هفتم حاکم آن از خاندان باگراتونی، دیگر دودمان ارمنی که در منطقه ایسپیر حکومت میکردند، درخواست کمک کرد و با اینکه هزار مرد جنگی از طرف آنها به این منطقه گسیل شد اما آغیوویت در سال ۷۷۲ میلادی به دست اعراب آلقیس سقوط کرد.
بخت است بخواب دیدن خر شاهونه چنین نهاد تعبیر
و گفتهاند ضصّها نیز در دریا میگذاشتند تا ماهی در آن افتادی، آنکه هم چنان فرو گذاشته استوار میکردند تا روز یکشنبه روزگاری در آن بودند، و رب العزة ایشان را فرا میگذاشت، تا دلهای ایشان سخت شد و بر نافرمانی دلیر شدند. پس رب العالمین ایشان را فرا گرفت و عقوبت فرستاد. و همانست که مصطفی ع گفت ان اللَّه یمهل الظالم حتی اذا اخذه لم یفلته، ثم قرأ وَ کَذلِکَ أَخْذُ رَبِّکَ إِذا أَخَذَ الْقُری وَ هِیَ ظالِمَةٌ ابن عباس گفت: جمله اهل آن شهر هفتاد هزار بودند و بسه گروه شدند: گروهی نافرمانی کردند و از تعظیم روز شنبه دست باز داشتند، و فسق و فجور و خرم و زمر درین روز پیش گرفتند، وعید خود ساختند، و قومی ایشان را نهی میکردند و بعقوبت می ترسانیدند و بدان رضا نمیدادند، و سه دیگر خاموش بودند، نه خود میکردند و نه ایشان را میباز زدند. ابن عباس گفت نجی الناهون و هلک المصطادون و لا ادری ما فعل بالساکتین.
أَ وَ أَمِنَ قراءت حجازی و شامی بسکون واو است، و معنی همانست، أَنْ یَأْتِیَهُمْ بَأْسُنا ضُحًی ای نهارا وَ هُمْ یَلْعَبُونَ ای ساهون لا هون فی غیر ما یجدی علیهم.
اسکار متولد تالابرا د لا رینا، تولدو، کاستیا-لامانچا است. وی در سال ۲۰۰۹ از لوس ناوال مورالس به جوانان رئال مادرید پیوست. پیش از فصل ۲۰۱۶–۱۷، وی به تیم رئال مادرید کاستیا در سگوندا دیویژن ارتقا یافت. اسکار اولین بازی خود را در تاریخ ۱۹ اوت ۲۰۱۷ انجام داد و در خانه با نتیجه ۱ بر ۲ مقابل رایو ماجاداهوندا بازی کرد. او اولین گل خود را در ۱۱ نوامبر در بازی با نتیجه ۲ بر صفر مقابل کرسدا به ثمر رساند.