اناس

اناس

معنی کلمه اناس در لغت نامه دهخدا

اناس. [ اُ ] ( ع اِ ) مردمان. ( ترجمان جرجانی مهذب عادل بن علی ) ( آنندراج ) ( غیاث اللغات ) ( فرهنگ فارسی معین ). مردم. ( ناظم الاطباء ) ( فرهنگ فارسی معین ). انس. ناس. ( فرهنگ فارسی معین ) : یوم ندعوا کل اناس بامامهم. ( قرآن 71/17 ).
نبید خور که بنوروز هرکه می نخورد
نه از گروه کرام است و نز عداد اناس.منوچهری.و گاهی الف آنرا حذف کنند و ناس و با الف و لام الناس گویند. ( از ناظم الاطباء ). و رجوع به ناس شود.
- ابواناس ، ام اناس ؛ از کنی است. ( از ناظم الاطباء ).
- ام اناس ؛ دختر ابوموسی اشعری و دختر قرط که جده عبدالمطلب و نیز جده اسماء دختر ابوبکر بود. ( از ناظم الاطباء ).
اناس. [ اُ ] ( اِخ ) شهریست در کرمان از نواحی روذان و در سرحد فارس و کرمان واقع است. ( از معجم البلدان ).

معنی کلمه اناس در فرهنگ معین

( آناس ) [ ع . ] ( اِ. ) جمع انسان .
( اُ ) [ ع . ] ( اِ. ) مردم ، مردمان .

معنی کلمه اناس در فرهنگ عمید

= اِنس

معنی کلمه اناس در فرهنگ فارسی

جمع انسان
( اسم ) مردم مردمان انس ناس .
شهریست در کرمان از نواحی روذان و در سر حد فارس و کرمان واقع است .

معنی کلمه اناس در دانشنامه عمومی

آناس. آناس ( انگلیسی: ANAS ) شرکت دولتی ترابری ایتالیایی است، که در سال ۱۹۴۶ توسط دولت ایتالیا تأسیس شد.

معنی کلمه اناس در دانشنامه اسلامی

[ویکی الکتاب] معنی أُنَاسٍ: انسانها-بشرها
ریشه کلمه:
انس (۳۳۸ بار)

معنی کلمه اناس در ویکی واژه

مردم، مردمان.

جملاتی از کاربرد کلمه اناس

تلاش‌های قابل توجهی برای ترجمهٔ متون یونانی به سریانی انجام شد. تعدادی از آثار نوشته‌شده به زبان یونانی تنها به‌واسطهٔ ترجمه‌های سریانی‌شان امروزه باقی مانده‌اند. برای نمونه، چند اثر از سوروس انطاکیه‌ای (درگذشتهٔ ۵۳۸ میلادی) که توسط پائول ادسایی (درگذشتهٔ ۵۲۶ میلادی) ترجمه شدند و نیز کتاب زندگی سوروس نوشته شده توسط آتاناسیوس یکم گامولو (درگذشتهٔ ۶۳۵ میلادی). نسخهٔ خطی ۱ سریانی کتابخانهٔ ملی روسیه یک دست‌نوشتهٔ خطی از نسخهٔ سریانی تاریخ کلیسیایی اثر اوسبیوس قیصری است که در سال ۴۶۲ میلادی نوشته شده‌است.
با فر شهریار تواناست پای لنگ وز توتیای مهرش بیناست چشم کور
آغاز حکومت ایراک دوم با پیروزی سرنوشت‌ساز ژنرال آلکسیوس براناس بر نورمان‌هایی همراه شد که پس از حمله به امپراتوری در ۱۱۸۵ و غارت تسالونیکا، اینک از خاک یونان (به‌جز جزایر سفالونیا و زاسینتوس ) بیرون رانده شده بودند. اما علی‌رغم این پیروزی او نتوانست قبرس را از دست ایزاک کومننوس شورشی که در ۱۱۸۵ خود را حاکم مستقل آن جزیره اعلام کرده بود خارج سازد. ایزاک دوم همچنین در سرکوب شورش بلغارها و ولاک‌ها در پایان همان سال و باوجود لشکرکشی‌هایش علیه آنان در فاصلهٔ ۱۱۸۶ تا ۱۱۸۷ ناموفق بود و در ۱۱۸۷ مجبور شد تا دومین امپراتوری بلغارستان را به رسمیت بشناسد.
آتاناس چیپیلوف (بلغاری: Атанас Чипилов؛ زادهٔ ۲ ژوئن ۱۹۸۷) بازیکن فوتبال اهل بلغارستان است.
آتاناسیوس نویسنده‌ای پرکار بود و در مورد مسائل متنوعی دست به نگارش زد.
وَ أَوْرَثَکُمْ و شما را میراث داد ازیشان، أَرْضَهُمْ وَ دِیارَهُمْ وَ أَمْوالَهُمْ زمین ایشان و خان و مان ایشان و مالهای ایشان، وَ أَرْضاً لَمْ تَطَؤُها و زمینی که‌ هرگز درو نرفتید، وَ کانَ اللَّهُ عَلی‌ کُلِّ شَیْ‌ءٍ قَدِیراً (۲۷). و اللَّه بر همه چیز تواناست همیشه.
وی در سال ۱۹۸۵ به عضویت تالار مشاهیر بوکس شهر سنت لوئیس انتخاب شد و در سال ۱۹۸۸ جایزه یادبود راکی مارچیانو را در شهر نیویورک دریافت کرد. در سال ۱۹۹۰، وی به عضویت در تالار بین‌المللی مشاهیر بوکس در کاناستوتا، نیویورک درآمد. نیویورک، یکی از اعضای اصلی آن نهاد است.
جرم گردون تیره و روشن درو آیات صبح گوئی اندر جان نادان خاطر داناستی
الورد یقول بعد ما کنت اناس قد صرت من العجب مهانا واداس
آندری آتاناسوف (بلغاری: Андрей Атанасов؛ زادهٔ ۹ آوریل ۱۹۸۷) بازیکن فوتبال اهل بلغارستان است.
آتاناس آپوستولوف (بلغاری: Атанас Апостолов؛ زادهٔ ۱۱ مارس ۱۹۸۹) بازیکن فوتبال اهل بلغارستان است.
ما نَنْسَخْ مِنْ آیَةٍ هر چه منسوخ کنیم در قرآن از آیتی أَوْ نُنْسِها یا آن را فراموش کنیم بر تو، نَأْتِ بِخَیْرٍ مِنْها دیگری آریم به از آن أَوْ مِثْلِها یا هم چنان، أَ لَمْ تَعْلَمْ نمیدانی ای آدمی أَنَّ اللَّهَ عَلی‌ کُلِّ شَیْ‌ءٍ قَدِیرٌ که اللَّه بر همه چیز تواناست.
آتاناس درنوویچکی (بلغاری: Атанас Дреновички؛ زادهٔ ۱۹ ژوئن ۱۹۹۰) بازیکن فوتبال اهل بلغارستان است.
تا سر الهی ز ملاهی نشناسی نسناس ندانی بحقیقت ز اناسی
ظلم و ستم می نشدی ناتوان گر تن عدلت نه تواناستی
مکتوبة عن اناس طالبین لها و قد تساق الی قوم بتقدیر
که اللَّه بهمه چیز داناست.
آثاری که تا کنون یاد شد، گرچه طبری یا خویشاوندی نزدیک است، غالباً ناقص و ناخواناست و سیمای زبان را به‌درستی نشان نمی‌دند و برای مازندرانیان معاصر به‌درستی مفهوم نیست. نخستین آثاری که زبان طبری را تمام و کمال به ما عرضه می‌دارد مربوط به نیمه اول سدهٔ نوزدهم میلادی است. این آثار حاکی از آن است که در دویست سال اخیر مازندرانی دستخوش دگرگونی مهمی نشده‌است.
چون خلاص دو جهان از نظر سلطانست ورد جانم همه «یا سید» و یا «مولاناست »
ابوالفضل الحافظ القاضی بن موسی البستی، یکی از فضلا و عرفای نامدار در تاریخ تصوف سیستاناست. این عارف، محدث و عالم مشهور سیستانی، صاحب تألیف کتاب‌های متعددی از جمله کتاب شرح شفا می‌باشد.