سوگنامه. [ م َ / م ِ ] ( اِ مرکب ) نامه که در آن اوصاف ماتم و مرثیه ای نوشته باشد. ( آنندراج ). تعزیت نامه. ( ناظم الاطباء ) : کس حرف سوگنامه کنعانیان نخواند تا من قلم به سوگ تو کردم سیه نشان.درویش واله هروی ( از آنندراج ).رجوع به سوک نامه شود.
معنی کلمه سوگنامه در فرهنگ عمید
نامه ای که دربارۀ عزا و ماتم نوشته شود، تعزیت نامه.
معنی کلمه سوگنامه در فرهنگ فارسی
نامه که در آن اوصاف ماتم و مرثیه نوشته باشد تعزیت نامه
معنی کلمه سوگنامه در فرهنگستان زبان و ادب
{tragedy} [سینما و تلویزیون، هنرهای نمایشی] 1. دراساس، اثر نمایشی منظومی که با به تصویر کشیدن تیره روزی و نگون بختی شخصیت های نامدار تاریخی یا اسطوره ای در طی رویدادی کامل و مهم و جدی و بدفرجام در بیننده ترس و ترحم ایجاد کند 2.فیلم یا نمایشی که براساس اثر فوق...
جملاتی از کاربرد کلمه سوگنامه
با آمدن سده دوازدهم سخن ارمنی شاهد برامیدن یکی دیگر از غنایی سرایان خود یعنی نرسس شنورهالی بود. این جاثلیق سوگنامهای در سقوط اِدِسا و سرودهایی «شاراکانها» از خود بجا نهاد. دوره این دو سراینده برجسته یعنی سدههای ده تا چهارده میلادی را دوره زرین ادبیات ارمنی نام نهادهاند.
غزلسرودهای دینی از سده پنجم نقشی مهمی در ادب ارمنی پیدا نمود که بیشتر در آیینهای مذهبی بکار میرفت. نقطه اوج این گونه ادبی اثر عرفانی گریگور نارِکاتسی به نام «سوگنامه نارک» است که در سده دهم زایشی نگاشته شدهاست. این شاهکار نارِک یکی از پرخوانندهترین اثر نزد ارمنیان تا به امروز است. سوگنامه نارک از سوی آزاد ماتیان به فارسی نیز ترجمه گشته است.
در هری پاتر و یادگاران مرگ، هری سوگنامه الفی یس دوج را در روزنامه پیام امروز که دربارهٔ زندگی دامبلدور است، میبیند.
«روبن آوانسیان، متولد ۱۹۱۶ میلادی تهران، از آثار وی میتوان به «بردارید بخورید» و «حکایتی دربارهٔ ناخلف» اشاره نمود، او یکی از مؤسسین گروه ادبی ارمنی ایران نورآج بودهاست. آشوت اصلانیان، متولد ۱۸۹۷ میلادی تهران، ز آثار وی میتوان به «اگر زندگی کند» و «شب مهربان است» اشاره نمود، او یکی از مؤسسین گروه ادبی ارمنی ایران نورآج بودهاست. گالوست خانیان، متولد ۱۹۱۰ میلادی تهران، از آثار وی میتوان به «مجموعه اشعار با تمام وجود» و «کتاب سلام بر تو ای انسان» اشاره نمود، او از بنیانگذاران انجمن ملی و فرهنگی ارمنیان بود. آزاد ماتیان، متولد ۱۹۴۲ میلادی تهران، از آثار وی میتوان به «مجموعه اشعار گلهای کویر» و ترجمه فارسی «سوگنامه نارک» اشاره نمود؛ و (کارو دردریان)، (بانو زویا پیرزاد) را نام برد.»
غزل سرودههای دینی از سده پنجم نقشی مهمی در ادب ارمنی پیدا نمود که بیشتر در آیینهای مذهبی بکار میرفت. نقطه اوج این گونه ادبی اثر عرفانی گریگور نارکاتسی به نام «سوگنامه نارک» است که در سده دهم زایشی نگاشته شدهاست. این شاهکار نارِک یکی از پرخوانندهترین اثر نزد ارمنیان تا به امروز است. سوگنامه نارک از سوی آزاد ماتیان به فارسی نیز ترجمه گشتهاست. با آمدن سده دوازدهم سخن ارمنی شاهد برآمدن یکی دیگر از غنایی سرایان خود یعنی نرسس شنورهالی بود. این جاثلیق سوگنامهای در سقوط اِدِسا و سرودهایی «شاراکانها» از خود بجا نهاد. دوره این دو سراینده برجسته یعنی سده ده تا چهارده میلادی را دوره زرین ادبیات ارمنی نام نهادهاند.
در پی مرگ او هوشنگ ابتهاج شعر مثنوی مرثیه، بخشی از مثنوی بلند بانگ نی را سرود. با توجه به نکات مطرح شده در این شعر و فرجام تلخ احسان طبری میتوان این شعر را مرثیهای فراتر از یک سوگنامهٔ ساده برای مرگ یک دوست قلمداد کرد. این مثنوی مرثیهای برای بر باد دادن یک عمر مبارزه و تلاش احسان طبری توسط مخالفانش است.
نخستین مجموعه شعر ابوطالب مظفری با نام سوگنامه بلخ در سال ۱۳۷۱ توسط انتشارات حوزه هنری به چاپ رسید.