دوره گرد
معنی کلمه دوره گرد در لغت نامه دهخدا

دوره گرد

معنی کلمه دوره گرد در لغت نامه دهخدا

دوره گرد. [ دَ / دُو رَ / رِ گ َ ] ( نف مرکب ) سیار. متحرک. ( یادداشت مؤلف ). غیرثابت چنانکه گدا و یا مردمی بیکاره. || ( اصطلاح عامیانه ) طواف. دستفروش. ( یادداشت مؤلف ). آنکه متاع مستعمل در کوچه ها و خیابانها گرداند فروختن را: کتابفروش دوره گرد. کسبه دوره گرد. قبا ارخالقی دوره گرد. || آنکه به همه جای رود و وقار ندارد. ( یادداشت مؤلف ).

معنی کلمه دوره گرد در فرهنگ عمید

کاسب و پیشه ور که در کوچه و خیابان گردش کند و کالای خود را به فروش برساند.

معنی کلمه دوره گرد در فرهنگ فارسی

( صفت ) کسی که در کوچه و خیابانها حرکت کند و اجناس مستعمل را خرید و فروش نماید

معنی کلمه دوره گرد در دانشنامه عمومی

دستفروش دورگرد یا دورگرد ( نیز: دستفروش، دلال دورگرد و مانند آن ) ( در انگلیسی: pedlar, canvasser, cheapjack, higler ) به هر فروشنده ای گفته می شود که برای فروش کالا یا خدمات خود سفر می کند. دورگردها کالاها را به شهرهای کوچک، روستاها و محله های حاشیه های شهرها می برند و معمولاً در کنار خیابان به فروش غذا و کالا می پردازند.
در اروپا گزارش هایی از عدم صداقت در فروش یا جرائم صورت گرفته توسط دستفروشان دورگرد گزارش شده است.
دستفروشان دوره گرد معمولا خود با پای پیاده سفر می کرده اند و کالاهای خود را با توسط فردی دیگر یا حیوانات و واگن و مانند آن حمل می کرده اند.
دستفروشان دوره گرد امروزی ممکن است از وسایل نقلیه موتوری برای حمل و نقل خود و کالاهایشان استفاده کنند. شیوه کار آن ها فروش در درب منزل یا شرکت در نمایشگاه های فروش است.
در بسیاری از اقتصادها دوره گردی به به عشایر و اقلیت هایی مانند کولی ها، مسافران یا Yenicheها اختصاص دارد. علاوه بر فروشندگان، نوازندگان، درمانگرانو یا فالگیران نیز از مشاغل دوره گرد محسوب می شوند.
در حالی که دوره گردها نقش مهمی در تأمین کالاهای جمعیت های پراکنده داشته اند، به دلیل افزایش تراکم جمعیت و قدرت خرید مردم، این شیوه از خرید ( یکجانشینی ) امروزه چندان مورد توجه نیست و امکانات حمل و نقل حتی امکان سفر به روستاییان را هم می دهد.
موارد زیر عمدتاً دارای معنای نزدیک به هم و اشاره کننده به انواع دوره گردی برای فروش هستند:
• پنیرفروش
• Costermonger ( سیب فروش )
• ماهی فروش
• قواد
• Ironmonger ( فروشنده اشیای فلزی - آهنی )
• پارچه فروش و خیاط دوره گرد
برخلاف ترکیبات از قرن ۱۶ بیشتر تحقیرآمیز تشکیل شده از این مترادف هستند:
• Disease mongering
• قواد ( fornicator )
• شایعه پراکن
• Merit - monger
• Power monger
• شایعه بازرگان
• رسوایی بازرگان
• ترساندن بازرگان
• Warmonger,
[ نیازمند منبع] نام برخی از دوره گردان دارای محصول یا صنعت خاص عبارتند از:
• چندلر ( کشتی فروشگاه )
• زغال سنگ ( coal )
• Milliner ( کلاه )
• Lanier ( در حال حاضر تنها یک نام خانوادگی که قبلاً یک دستفروش از پشم )
• کوپر ( بشکه )
نام برخی از تحقیرآمیز از دیگر زیر یا supertypes یا بستگان نزدیک از دستفروشان عبارتند از:
معنی کلمه دوره گرد در فرهنگ عمید
معنی کلمه دوره گرد در فرهنگ فارسی
معنی کلمه دوره گرد در دانشنامه عمومی
معنی کلمه دوره گرد در دانشنامه اسلامی

معنی کلمه دوره گرد در دانشنامه اسلامی

[ویکی فقه] فاقد جای ثابت برای کسب و کار یا زندگی را دوره گرد گویند و از آن در باب صلات نام برده‏اند.
کسی که برای کسب و کار جای ثابتی ندارد و برای این منظور شهر به شهر می‏گردد، در صورتی که بین دو سفر ده روز یا بیشتر در شهر خود اقامت نکند، نمازش تمام و روزه اش صحیح است.
نماز و روزه صحرانشینان
همچنین کسی که جهت زندگی، پیوسته از مکانی به مکانی دیگر جابه جا می‏شود، مانند صحرانشینان که زندگی شان بیابان گردی است.

معنی کلمه دوره گرد در ویکی واژه

ambulante

جملاتی از کاربرد کلمه دوره گرد

ادبیات خلقی سده سیزدهم و چهاردهم ارمنی از منظومه مردمی شاهنامه حکیم ابولقاسم فردوسی طوسی، تأثیراتی بر خود پذیرفته‌است. در دوران سلجوقیان، آوازخوانان و نوازندگان دوره گرد و نقالان ایرانی که روستا به روستا و شهر به شهر می‌رفتند، اندک اندک وارد روستاها و شهرهای ارمنستان شدند و در میان مردم به نقل اشعار و داستان‌های شاهنامه پرداختند.
چرخ گردان بر ندارد جز بفرمان تو گام دوره گردون بر نیارد جز بپیمان تو دم
در ۱۶ اوت ۱۹۱۵ بود که در خیابان برای اولین بار مورد توهین فروشنده دوره گردی قرار گرفت که او را جهود خطاب می‌کرد قرار گرفت. پسربچه به سمت ایستگاه قطار شهر می‌دود و از آنجا که جایی برای فرار ندارد، خودش را در توالت عمومی حبس می‌کند و روی دیوار توالت می‌نویسد: زنده باد فرانسوی ها! کوهن بعدها از این اتفاق در یکی از کتاب‌هایش یاد می‌کند و خاطره آن روز را با جزئیات نقل می‌کند.
در شعرهایی که به سرایندگان و نوازندگان باستانی دوره گرد منسوب است و چه در شعرهای قدیمی غنایی کلیسایی که به «شاراکان» معروف هستند و با همراهی موسیقی خوانده می‌شوند، از قافیه اثری نیست. شعر ارمنی نیز مانند شعر بسیاری دیگر از زبان‌های دنیا قافیه را از شعر عرب به عاریت گرفته‌است. لیکن قافیه بندی در شعر ارمنی دارای آن قواعد پیچیده قافیه پردازی در شعر عربی و فارسی نیست.
دیک پری نوازنده دوره گردی بود که در کالج با راجر واترز و سید برت همکلاسی بود، وقتی توسط دوستان قدیمی‌اش به استدیوی «ابی رود» پای گذاشت، نقشی انکار ناپذیر را در شاهکار جاودانه پینک فلوید در «نیمه تاریک ماه» بازی کرد.
پدری قصد دارد که دخترش را به پیرمرد متمولی شوهر دهد اما او شیفتهٔ بزاز دوره گردی است...
نمایان شد تجمع های فردی علم در دست، گرم دوره گردی
در ایران فروشندگان دوره گرد از بلندگو برای سر و صدا و تبلیغ محصولات فروشی یا خدمات خود استفاده می کنند.
کتابت و فرموله نمودن موسیقی مقام در بعد از جنگ جهانی دوم در اتحاد جماهیر شوروی انجام شده‌است. از موسیقی دانان مشهور آذربایجانی می‌توان به عزیر حاجی‌بیگف و علی سلیمی اشاره نمود. موسیقی عاشقی موسیقی مردمی (فولکلور) است که اغلب توسط دوره گردان روستایی در زمستان‌ها که کار کشاورز متوقف می‌شد با ساز «قوپوز» به‌همراه اشعار سروده خود عاشیق اجرا می‌شد. در سال‌های اخیر موسیقی عاشقی توسط دولت ایران تشویق شده‌است و عاشیق‌هایی همچون علشیق حسن اسکندری و عاشیق چنگیز مهدی پور به عنوان چهره‌هایی جهانی در زمینه موسیقی مطرح شده‌اند.
باری از آن هنگام تاکنون بار خدا را گواه گرفته ام و روان بزرگان را پناه که تا گام را پویه رفتار است و کام را بویه دیدار، با آنکه خود دارای ساز و سامان نیست و خداوند فر و فرمان، اگر چه مینای هست و بودم در دست وی باشد و مرغ دل و جانم دست آموز و پا بست وی، پیوند آمیزش گسسته دارم و پیمان نشست و خاست شکسته، پخته کامش خام دانم و دانه مهرش دام. رشته آشنایی از هر کس و هر چیز بریده ام و از تنها خو به تنهایی گزیده. با این سخت پیمان و درست پیوند، سالی گذشت که زاده سرکاری میرزا حسین خان پیک و پیامی می دادند و رهی را بنگاه مینو فرگاه خویش می خواند. گوش از پوزش گران دارد و هوش از بهانه جوئی بر کران، زبان پوزش گذار از گفت بی سود سوده شد و پای بیهوده گریز از دوره گردی ها فرسوده. خوشتر آن دیدم که با سرکار که او را پدر و خداوند است و او نیز بندگان میرزا را مهین چاکر و بهین فرزند کنکاش رانم، و دلخواه سرکاری درباره وی باز دانم. چنانچه آمد و رفت گاه گاه مرا با او و خاست و نشست سال و ماه او را با من روا بینی و سزادانی به خامه و انگشت خویش فراپشت این نامه نگارشی فرمای و پارسی و پابرهنه گزارشی کن که یادداشت شناخته و دست آویز ساخته بر آن گفتار پایم و بدان هنجار پویم. خود دانی بار خدا ما را از آغاز زندگانی تاکنون که شمار هستی از شصت گذشت و دامن کام و هوس از دست شد به فر هست و بود پیوسته داشت، و از تلواس زیان و سود رسته. نه برخروار خرمن خدایانم نیاز است و نه بردانه خوشه گدایان آویز و آز، بار خدا را ستایش که دیگران را مس به آمیزش من زر شد و به فر آموزگاری من گروهی انبوه را سنگ سیاه رخشنده گوهر. اگر پاک یزدان را از دل و جان سپاس اندیشی و بیش از آن زبان را یارای گفتن ستایش ساز اختر خویش یک رهش خواهم دید و از هر چه من دانم و او آموختن تواند بی در خواه مزد و امید سپاسش آگه خواهم داشت.
ادب در عشق می گویند خضر راه امید است نیامد دوره گردیهای من یک ره به کار من
مستقل از شعر کلیسائی رسمی، مردم طی سده‌ها شعرهای دلخواه خود را سروده‌اند که در آن‌ها مفاهیم طبیعی و حالت‌های انسانی مانند عشق، شادی، شراب، لذت‌های حسی و اندوهان جان انسان بازتاب یافته‌است. این گونه شعرها را «عاشق»‌ها یعنی نوازندگان و سرایندگان و خوانندگان دوره گرد آفریده‌اند و خود به آوز خوانده‌اند. به رغم مقابله شدید کلیسا با هنری که از زندگی دنیوی و عواطف انسانی مایه می‌گرفت، شعر و آواز عاشق‌ها در ادبیات شفاهی ارمنی از سده‌های چهارم و پنجم میلادی وجود داشته‌است.
از یک روز به روز دیگر، منظره ماه از روی مریخ نسبت به آنچه از زمین دیده می‌شود، برای یک ناظر، بسیار متفاوت تغییر می‌کند. گام‌های ماه از روی مریخ نسبت به زمین تغییر زیادی از یک روز به روز دیگر نخواهند داشت؛ این گام‌ها با مراحل زمین همگام شده‌اند و تنها به تدریج، در اثر حرکت هم‌زمان زمین و ماه در مدارهایشان به دور خورشید، تغییر می‌کنند. از طرف دیگر، یک ناظر روی مریخ شاهد خواهد بود که ماه با دوره‌ای برابر با دوره گردش مداری‌اش می‌چرخد، و امکان رؤیت عوارضی در سمت پنهان ماه، که برای زمینیان امکان‌پذیر نیست، خواهد داشت.
نمایان شد تجمع‌های فردی علم در دست‌، گرم دوره گردی